O CD pode conter alguns arquivos Leia-me com as últimas atualizações sobre as alterações técnicas feitas no computador ou no material de referência técnica avançada para técnicos ou usuários experientes.
NOTA: As atualizações mais recentes de documentação e drivers encontram-se no site
support.dell.com (em inglês).
NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores.
Como configurar o computador
Como cuidar do computador
Informações sobre solução de problemas
Como executar o Dell Diagnostics
Códigos de erro e luzes de diagnóstico
Como abrir a tampa do computador
Guia de Referência Rápida
NOTA: Este documento está disponível no formato pdf em support.dell.com(em inglês).
NOTA: O Guia de Referência Rápida é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores.
Conectores da placa de sistema
Localização dos componentes da placa de sistema
Etiqueta de informações do sistema
Localizada na tampa interna do computador.
Informações sobre garantia
Instruções de segurança
Informações sobre regulamentação
Informações sobre ergonomia
Contrato de licença de usuário final
Guia de Informações do Produto Dell
Etiqueta de serviço e Código de serviço expresso
Etiqueta de licença do Microsoft Windows
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft Windows
Essas etiquetas estão localizadas em seu computador.
Use a etiqueta de serviço para identificar seu computador quando acessar o site support.dell.com (em inglês) ou quando entrar em contato com o suporte técnico.
Digite o Código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte técnico. Esse código não está disponível em todos os países.
Drivers mais recentes para o computador
Respostas para dúvidas de assistência técnica e de suporte
Discussões on-line com outros usuários e com o suporte técnico
Documentação do computador
Site de suporte da Dell support.dell.com (em inglês)
NOTA: Selecione sua região para ver o site de suporte adequado.
O site de suporte da Dell fornece várias ferramentas on-line, incluindo:
Solutions (Soluções) Sugestões e dicas para a solução de problemas, artigos de técnicos e cursos on-line
Community (Comunidade ) Conversas on-line com outros clientes da Dell
Updates (Atualizações) Informações sobre atualização de componentes como memórias, discos rígidos e sistemas operacionais
Customer Care (Atendimento ao cliente) Informações de contato, status de pedidos, garantias e reparos.
Downloads (Downloads) Drivers, patches e atualizações de software
Reference (Referência) Documentação do computador, especificações do produto e informativos oficiais
Status do serviço de chamadas e histórico de suporte
Principais questões técnicas sobre o computador
Perguntas mais freqüentes
Download de arquivos
Detalhes sobre a configuração do computador
Contrato de serviço do computador
Site de suporte da Dell premiersupport.dell.com (em inglês)
A página Dell Premier Support na Internet é personalizada para clientes do governo, corporativos e do setor educacional. Talvez esse site não esteja disponível em todas as regiões.
Como usar o Windows XP
Documentação do computador
Documentação dos dispositivos (modem, por exemplo)
Centro de ajuda e suporte do Windows
Clique no botão Iniciar e clique em Ajuda e suporte.
Digite uma palavra ou frase que descreva o seu problema e clique no ícone de seta.
Clique no tópico que descreve o seu problema.
Siga as instruções na tela.
Como usar o Red Hat® Linux
Discussões por e-mail com usuários do Dell Precision® e do Linux
Informações adicionais relativas ao Linux e meu computador Dell Precision
O sistema operacional já está instalado no computador. Para reinstalá-lo, utilize o CD do sistema operacional. Consulte este documento para obter instruções.
Após reinstalar o sistema operacional, use o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) para reinstalar drivers dos dispositivos fornecidos com o computador.
A etiqueta da chave do produto do sistema operacional está localizada no seu computador.
NOTA: a cor do CD varia de acordo com o sistema operacional adquirido.
NOTA: O CD do sistema operacional é opcional e pode não ser fornecido com o seu computador.
Especificações
Microprocessador
Tipo do microprocessador
Intel® Xeon
Cache de nível 1 (L1)
8 KB
Cache de nível 2 (L2)
1024 KB
Memória
Tipo
SDRAM DDR2 de 400 MHz
NOTA: O computador é compatível somente com memórias registradas.
16 bits (analógico para digital) e 20 bits (digital para analógico)
Barramento de expansão
Tipo de barramento
Uma placa PCI Express x16 150 W
Uma placa PCI Express x4
Velocidade do barramento
PCI: 33 MHz
PCIX: 100 MHz
PCI Express:
Velocidade bidirecional do slot x4l - 20 Gbps
Velocidade bidirecional do slot x16 - 80 Gbps
Computador Dell Precision 470
PCI
conector
um
tamanho do conector
120 pinos
largura (máxima) de dados do conector
32 bits
PCIX
conector
um
tamanho do conector
188 pinos
largura (máxima) de dados do conector
64 bits
PCI Express x16
conector
um
tamanho do conector
164 pinos
largura (máxima) de dados do conector
16 bits
PCI Express x8 (funciona somente em x4)
conector
um
tamanho do conector
98 pinos
largura (máxima) de dados do conector
8 bits
Computador Dell Precision 670
PCI
conector
um
tamanho do conector
120 pinos
largura (máxima) de dados do conector
32 bits
PCIX
conectores
três
tamanho do conector
188 pinos
largura (máxima) de dados do conector
64 bits
PCI Express x16
conector
um
tamanho do conector
164 pinos
largura (máxima) de dados do conector
16 bits
PCI Express x8 (funciona somente em x4)
conector
um
tamanho do conector
98 pinos
largura (máxima) de dados do conector
4 bits
Unidades
Acessíveis externamente:
Computador Dell Precision 470
um compartimento de unidade de disquete (para uma unidade de disquete opcional)
dois compartimentos de unidade de CD/DVD
Computador Dell Precision 670
um compartimento de unidade de disquete (para uma unidade de disquete opcional)
três compartimentos de unidade de CD/DVD
Acessíveis internamente:
Computador Dell Precision 470
dois compartimentos para duas unidades de 1 pol. ou uma de 1,6 pol. de altura
Computador Dell Precision 670
três compartimentos para três unidades de 1 pol. ou duas de 1,6 pol. de altura
NOTA: É possível adquirir um suporte de conversão da Dell que permite o uso de compartimentos de unidade de 5,25 pol. como um compartimento de unidade de disco rígido adicional.
Conectores
Conectores externos:
Serial
dois conectores de 9 pinos; compatíveis com 16550C
Paralelo
um conector de 25 orifícios (bidirecional)
IEEE 1394a
Computador Dell Precision 670: dois conectores de 6 pinos
Computador Dell Precision 470: disponível com a placa PCI IEEE 1394a adicional
Adaptador de rede
conector RJ45
PS/2 (teclado e mouse)
mini-DIN de 6 pinos
USB
dois conectores no painel frontal e seis no painel posterior compatíveis com USB 2.0
Áudio
Computador Dell Precision 670 Três conectores para entrada e saída de linha e microfone no painel posterior; um conector para auto-falante/fone de ouvido e um para microfone no painel frontal
Computador Dell Precision 470 Três conectores para entrada e saída de linha e microfone no painel posterior; um conector para auto-falante/fone de ouvido no painel frontal
Conectores da placa de sistema
IDE principal
conector de 40 pinos no barramento PCI local
IDE secundária
conector de 40 pinos no barramento PCI local
Serial ATA (SATA_0 e SATA_1)
conector de 7 pinos
Disco flexível
conector de 34 pinos
Ventilador
conector de 5 pinos
SCSI
conector de 68 pinos (computador Dell Precision 670)
Painel de E/S
conector de 34 pinos
USB/IEEE 1394a
conector de 16 pinos
Interface de áudio da unidade de CD
conector de 4 pinos
conector Power_1
conector de 24 pinos
Conector Power_2
conector de 20 pinos
Telefonia (MODEM)
conector de 4 pinos
Combinações de teclas
<Ctrl><Alt><Del>
abre o gerenciador de tarefas do Windows
<F2>
abre o programa embutido de configuração do sistema (somente durante a inicialização)
<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>
faz a inicialização a partir da rede (somente durante a inicialização)
<Ctrl><Alt><F10>
ativa o utilitário de partição (se instalado) durante a inicialização do computador
<Ctrl><Alt><d>
abre o utilitário de diagnóstico do disco rígido durante a inicialização do computador
Controles e luzes
Controle de alimentação
push button
Luz de energia
luz verde Piscando indica que o computador está no estado de economia de energia e verde contínuo indica que ele está em estado de funcionamento.
luz âmbar Piscando indica problema em um dispositivo instalado e âmbar contínuo indica um problema interno de energia (consulte Problemas de energia)
Luz de acesso ao disco rígido
verde
Luz de integridade de vínculo (no adaptador de rede integrado)
luz verde para operação de 10 Mb; luz laranja para operação de 100 Mb e luz amarela para uma operação de 1.000 Mb (1 Gb)
Luz de atividade (no adaptador de rede integrado)
luz amarela piscando
Luzes de diagnósticos
quatro luzes no painel frontal
Indicador de energia do modo de espera
AUX_PWR na placa do sistema
Luz de energia da memória
AUX_LED na placa de sistema (pisca nos modos de suspensão S1 ou S3)
Energia
Fonte de alimentação CC:
Potência
Computador Dell Precision 670: 650 W
Computador Dell Precision 470: 550 W
Dissipação de calor
Computador Dell Precision 670: 2218 BTU/hr
Computador Dell Precision 470: 1877 BTU/h
NOTA: A dissipação de calor é calculada com base no valor nominal de potência da fonte de alimentação.
Tensão
90 a 135 V em 50/60 Hz; 180 a 265 V em 50/60 Hz
A fonte de alimentação tem uma entrada de CA de alcance automático entre 90-135 VCA e 180-265 VCA.
Bateria de backup
célula de lítio tipo moeda CR2032 de 3 V
Características físicas
Computador Dell Precision 670
Altura
49,1 cm
Largura
22,2 cm
Profundidade
48,8 cm
Peso
19 kg
Computador Dell Precision 470
Altura
16,5 16,8 cm
Largura
44,7 cm
Profundidade
44,5 cm
Peso
18,6 kg
Peso suportado do monitor (na posição do computador de mesa)
45,4 kg
Requisitos ambientais
Temperatura:
Operação
10 °C a 35 °C
NOTA: A 35°C, a altitude operacional máxima é de 914 m.
Armazenagem
40°C a 65°C
Umidade relativa
20% a 80% (sem condensação)
Vibração máxima:
Operação
0.25 G em 3 a 200 Hz, 0,5 oitava/min
Armazenagem
0,5 G em 3 a 200 Hz, 1 oitava/min
Choque máximo:
Operação
metade inferior de pulso senoidal, com uma mudança de velocidade de 50,8 cm/s
Armazenagem
onda quadrada de 27 G com uma mudança de velocidade de 508 cm/s
Altitude:
Operação
-15 m a 3.048 m
Armazenagem
-15 m a 10.668 m
Como cuidar do computador
Para preservar o computador, siga as seguintes sugestões:
Para evitar que os dados sejam perdidos ou corrompidos, nunca desligue o computador quando a luz da unidade de disco rígido estiver acesa.
Programe buscas de vírus regularmente usando o software antivírus.
Gerencie o espaço na unidade de disco rígido apagando periodicamente arquivos desnecessários e desfragmentando a unidade.
Faça backup dos arquivos regularmente.
Faça uma limpeza periódica da tela do monitor, mouse e teclado (consulte Como limpar o computador).
All prices, specifications and promotional offers are subject to error, change and/or substitution at Dell's discretion at any time without notice. Dell cannot be responsible for errors in typography or photography. Unless otherwise specifically advertised, promotional offers are not combinable with any other offer or volume based or other discounts to which you may be entitled. Advertised configurations and limited time offers only available to business customers in Canada with 99 employees or less. All purchases subject to your Customer Agreement or Dell's standard terms of sale, Dell's limited warranty terms and the applicable Dell or third party service agreement. Copies available on request or at www.dell.ca. Remember to back-up your data. Dell is not responsible for lost or corrupt data or software. Limit one (1) offer per eligible system. Dell reserves the right to limit quantities to five (5) systems per customer.
Celeron, Celeron Inside, Core Inside, Intel, Intel Logo, Intel Core, Intel Inside, Intel Inside Logo, Intel Viiv, Intel vPro, Itanium, Itanium Inside, Pentium, Pentium Inside, Viiv Inside, vPro Inside, Xeon, and Xeon Inside are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.