Manuals

Manuals
Informações sobre o seu computador: Guia do usuário do Dell Precision Workstation 370

Voltar à página de conteúdo

Informações sobre o seu computador

Guia do usuário do Dell Precision™ Workstation 370

  Como obter informações

  Especificações

  Cuidados em relação ao seu computador



Como obter informações

O que está procurando?

Encontre aqui

  • Um programa de diagnósticos para o meu computador
  • Drivers para o meu computador
  • Documentação sobre o meu computador
  • Documentação sobre meus dispositivos
  • Desktop System Software (DSS)

CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), também chamado de ResourceCD

Documentação e drivers já instalados no computador. Utilize o CD para reinstalar drivers, executar o Dell Diagnostics ou acessar a documentação.

Os arquivos de leitura (Readme) estão incluídos em seu CD para fornecer as atualizações mais recentes sobre as alterações técnicas do computador ou material de referência técnica avançada para técnicos e usuários experientes.

OBSERVAÇÃO: As atualizações de documentação e os drivers mais recentes podem ser encontrados no site support.dell.com (em inglês).

  • Como configurar o computador
  • Como cuidar do computador
  • Informações sobre resolução de problemas
  • Como executar o Dell Diagnostics
  • Códigos de erro e luzes de diagnóstico
  • Como abrir a tampa do computador

Guia de referência rápida

OBSERVAÇÃO: Este documento está disponível em formato PDF no site support.dell.com (em inglês).

  • Conectores da placa do sistema
  • Localização dos componentes da placa de sistema

Etiqueta de informações do sistema

Localizada na tampa interior do seu computador.

  • Informações sobre garantia
  • Instruções de segurança
  • Informações sobre regulamentação
  • Informações sobre ergonomia
  • Contrato de licença de usuário final

Guia de informações do produto Dell™

OBSERVAÇÃO: Este documento está disponível em formato PDF no site support.dell.com (em inglês).

  • Como remover e substituir peças
  • Especificações técnicas
  • Como configurar os parâmetros do sistema
  • Como solucionar problemas

Guia do usuário do Precision

Centro de ajuda e suporte do Microsoft® Windows® XP:

  1. Clique no botão Iniciar e, em seguida, clique em Ajuda e suporte.
  2. Clique em Guias do usuário e do sistema e, em seguida, clique em Guia do usuário.

O Guia do usuário também se encontra disponível no CD Drivers and Utilities.

  • Etiqueta de serviço e Código de serviço expresso
  • Etiqueta de licença do Microsoft Windows

Etiqueta de serviço e Licença do Microsoft Windows

Essas etiquetas estão localizadas no computador.

  • Utilize a Etiqueta de serviço para identificar o computador quando visitar o site support.dell.com (em inglês) ou entrar em contato com o suporte técnico.
  • Digite o Código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte técnico. Esse código não está disponível em todos os países.
  • Drivers mais recentes para o computador
  • Respostas para dúvidas de assistência técnica e de suporte
  • Troca de informações on-line com outros usuários e com o suporte técnico
  • Documentação do computador

Site de suporte da Dell – support.dell.com (em inglês)

OBSERVAÇÃO: Selecione sua região para visualizar o site de suporte apropriado.

O site de suporte da Dell oferece várias ferramentas on-line, como por exemplo:

  • Solutions (Soluções) – Dicas e sugestões sobre resolução de problemas, artigos redigidos por técnicos e cursos on-line.
  • Community (Comunidade) – Troca de informações on-line com outros clientes da Dell.
  • Upgrades (Atualizações) – Informações sobre atualização de componentes, tais como memória, unidade de disco rígido e sistema operacional.
  • Customer Care (Assistência ao cliente) – Informações sobre contato, status de pedidos, garantia e reparos.
  • Downloads – Drivers, patches e atualizações de software.
  • Reference (Referência) – Documentação do computador, especificações de produtos e artigos técnicos.
  • Status do serviço de chamadas e histórico de suporte
  • Principais questões técnicas sobre o computador
  • Perguntas mais freqüentes
  • Download de arquivos
  • Detalhes sobre a configuração do computador
  • Contrato de serviço do computador

Site Dell Premier Support – premiersupport.dell.com (em inglês)

O site Dell Premier Support é personalizado para clientes das áreas empresarial, governamental e educacional. Talvez esse site não esteja disponível em todas as regiões.

  • Como utilizar o Windows XP
  • Documentação do computador
  • Documentação dos dispositivos (modem, por exemplo)

Centro de ajuda e suporte do Windows

  1. Clique no botão Iniciar e, em seguida, clique em Ajuda e suporte.
  2. Digite uma palavra ou frase que descreva o problema e clique no ícone de seta.
  3. Clique no tópico que descreve o problema.
  4. Siga as instruções apresentadas na tela.
  • Com utilizar o Linux
  • Discussões por e-mail com usuários do Dell Precision e Linux
  • Informações adicionais relativas ao Linux e meu computador Dell Precision

Sites Linux suportados pela Dell

  • http://linux.dell.com
  • http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
  • http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
  • http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/
  • Como reinstalar o sistema operacional

CD do sistema operacional

O sistema operacional já se encontra instalado no computador. Para reinstalá-lo, utilize o CD do sistema operacional. Consulte o Guia do usuário do Precision para obter informações.

Depois de reinstalar o sistema, utilize o CD Drivers and Utilities para reinstalar os drivers dos dispositivos fornecidos com o computador.

A etiqueta da chave do produto do sistema operacional está localizada no computador.

OBSERVAÇÃO: A cor do CD pode variar com base no sistema operacional solicitado.


Especificações

Microprocessador

Tipo de microprocessador

Processador Intel® Pentium® 4 com HT Technology Extreme Edition

ou Processador Intel® Pentium® 4 com HT Technology

Cache de nível 1 (L1)

8 KB ou 16 KB

Cache de nível 2 (L2)

512 KB ou 1 MB

Cache de nível 3 (L3)

2 ou 0 MB

Memória

Tipo

dual channel DDR2 400-MHz (PC2-3200) não-ECC e 533-MHz (PC2–4300) ECC SDRAM

OBSERVAÇÃO: Não misture memória ECC e não-ECC

OBSERVAÇÃO: Seu computador não suporta memória registrada ou buferizada

Conectores de memória

4

Capacidades de memória

128, 256, 512 MB ou 1 GB

Memória mínima

256 MB

Memória máxima

4 GB

Endereço do BIOS

F0000h

Informações sobre o computador

Conjunto de chips

Intel 925X Express

Largura do barramento de dados

64 bits

Largura do barramento de endereço

32 bits

Canais DMA

oito

Níveis de interrupção

24

BIOS chip (NVRAM)

4 MB

Velocidade da memória

400/533 MHz

NIC

interface de rede integrada com suporte a ASF 1.0, conforme definido pela DMTF

Capaz de realizar comunicação 10/100/1000

  • verde – há uma boa conexão entre uma rede de 10 Mbps e o computador.
  • laranja – há uma boa conexão entre uma rede de 100 Mbps e o computador.
  • amarelo – há uma boa conexão entre uma rede de 1 Gb (ou 1.000 Mbps) e o computador.
  • luz apagada – o computador não está detectando uma conexão física com a rede.

Controlador SCSI

SCSI U320 adicional

Relógio do sistema

taxa de dados de 800 MHz

Vídeo

Tipo

PCI Express x16 até 150 W

Áudio

Tipo

AC97, emulação Sound Blaster

Conversão estéreo

analógico para digital de 16 bits; digital para analógico de 20 bits

Controladores

Unidade de disco rígido

serial ATA (4) integrada com RAID 0/1 e Fila de comandos

ATA 100 integrado de 1 canal

Barramento de expansão

Tipo de barramento

computador minitorre pequeno: 3 PCI 2.3 5v
computador de mesa: 4 PCI 2.3 5v
um PCI Express x16 até 150W
um PCI Express x1
oito USB 2.0 (2 frontais, 6 posteriores)

Velocidade do barramento

PCI: 33 MHz

PCI Express:

x1 slot bidirecional velocidade - 500 MB/s

x16 slot bidirecional velocidade - 8 GB/s

PCI

 

conectores

computador minitorre pequeno: três

computador de mesa quatro

tamanho do conector

120 pinos

largura dos dados do conector (máxima)

32 bits

PCI Express

 

conectores

um x1

tamanho do conector

36 pinos

largura dos dados do conector (máxima)

1 pista PCI Express

PCI Express

 

conectores

um x16

tamanho do conector

164 pinos

largura data0 do conector (máxima)

16 pistas PCI Express

Unidades

Acessíveis externamente:

Computador de mesa

um compartimento para 3,5 polegadas (para disquete opcional)
dois compartimentos para 5,25 polegadas

Computador minitorre

dois compartimentos para 3,5 polegadas
dois compartimentos para 5,25 polegadas

Dispositivos disponíveis

disco ATA serial, disquete, dispositivos de memória USB, unidade de CD, CD-RW, DVD, DVD+RW e combinada de DVD e CD-RW.

Acessíveis internamente:

dois compartimentos para unidades de disco rígido de 1"

Conectores

Conectores externos:

Serial

um conector 9 pinos (2º conector opcional); compatível 16550C

Paralelo

conector para 25 pinos (bidirecional)

IEEE 1394

conector serial de 6 pinos (placa adicional)

Vídeo

conector para 15 pinos

Adaptador de rede

conector RJ45

PS/2 (teclado e mouse)

mini-DIN de 6 pinos

USB

dois conectores no painel frontal e seis no painel posterior compatíveis com USB 2.0

Áudio

três conectores para entrada de áudio, saída de áudio e microfone; um conector no painel frontal para fones de ouvido

painel de E/S

conector de 34 pinos

Interface de áudio da unidade de CD

conector de 4 pinos

conector Power_1

conector de 24 pinos

Conectores da placa do sistema:

Unidade IDE principal

conector de 40 pinos no barramento PCI local

ATA serial (4)

conector de 7 pinos

Ventoinha

conector de 5 pinos

PCI 2,3

conector de 120 pinos

Interface de áudio da unidade de CD

conector de 4 pinos

Combinações de teclas

<Ctrl><Alt><Del>

abre o gerenciador de tarefas

<F2>

inicia a configuração incorporada do sistema (somente durante a inicialização)

<F12> ou <Ctrl><Alt><F8>

inicializações a partir da rede (durante a inicialização somente)

<Ctrl><Alt><F10>

abre o utilitário de partição (se instalado) durante a inicialização do computador

<Ctrl><Alt><D>

abre o utilitário de diagnóstico da unidade de disco rígido durante a inicialização do computador

Controles e luzes

Controle de energia

botão Liga/Desliga

Luz de energia

luz verde – piscando no estado de economia de energia e fixa quando em funcionamento

luz amarela – piscando indica um problema com um dispositivo instalado; fixa indica um problema interno de energia (consulte "Problemas de energia")

Luz de acesso da unidade de disco rígido

verde

Luz de integridade da conexão (no adaptador de rede integrado)

luz verde para operação de 10 Mb; luz laranja para operação de 100 Mb e luz amarela para operação de 1.000 Mb (1 Gb)

Luz de atividade (no adaptador de rede integrado)

luz amarela piscando

Luzes de diagnóstico

quatro luzes no painel posterior da minitorre e no painel frontal do computador de mesa

Luz de energia do modo de espera

AUX_PWR na placa do sistema

Energia

Fonte de alimentação CC:

Potência

350 W

Dissipação de calor

910 BTU/h

Voltagem

fonte de voltagem fixa – 110 V a 50/60 Hz

fontes de seleção manual ou auto-sensoras – 90 a 135 V em 50/60 Hz; 180 a 265 V em 50/60 Hz; 100 V em 50/60 Hz para os computadores japoneses

Bateria de backup

célula tipo moeda de lítio de 3 V CR2032

Aspectos físicos

Computador minitorre:

Altura

42,5 cm

Largura

19,1 cm

Profundidade

45 cm

Peso

12,7 kg

Computador de mesa:

Altura

16,5 cm

Largura

44,5 cm

Profundidade

45,7 cm

Peso

18,6 kg

Peso do monitor suportado (no modelo horizontal)

45,4 kg

Aspectos ambientais

Temperatura:

Operacional

10 °C a 35°C (50 °F a 95°F)

OBSERVAÇÃO: a 35°C (95°F), a altitude operacional máxima é de 914 m.

Armazenamento

–10°C a 65°C (40°F a 149°F)

Umidade relativa

20% a 80% (sem condensação)

Vibração máxima:

Operacional

0,25 G em 3 a 200 Hz em 0,5 oitava/min

Armazenamento

0,5 G em 3 a 200 Hz em 1 oitava/min

Choque máximo:

Operacional

pulso de meio seno inferior com alteração na velocidade de 50,8 cm/s (20 polegadas/s)

Armazenamento

onda quadrada simétrica de 27 G com uma alteração de velocidade de 508 cm/s (200 in/s)

Altitude:

Operacional

–15,2 a 3.048 m

Armazenamento

–15,2 a 10.668 m


Cuidados em relação ao seu computador

Para manter o seu computador, proceda conforme as seguintes sugestões:

  • Para evitar perder ou corromper dados, nunca desligue seu computador quando a luz do disco rígido estiver acesa.

  • Programe varreduras periódicas com software anti-vírus.

  • Gerencie o espaço em disco periodicamente, removendo arquivos desnecessários e desfragmentando o disco.

  • Faça backup dos arquivos regularmente.

Faça uma limpeza periódica da tela do monitor, mouse e teclado (consulte "Limpeza do computador").


Voltar à página de conteúdo

 

Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | LCD TVs | Electronics
© 2009 Dell | About Dell | Terms of Sale | Unresolved Issues | Privacy | About Our Ads | Dell Recycling | Contact | Site Map | Feedback
AT | AU | BE | BR | CA | CH | CL | CN | CO | DE | DK | ES | FR | HK | IE | IN | IT | JP | KR | ME | MX | MY | NL | NO | PA | PR | RU | SE | SG | UK | VE | ALL

snWEB2