Éteignez votre ordinateur et ses périphériques puis débranchez-les de leur prise électrique.
S'il est installé, retirez le cadenas de l'anneau pour cadenas du panneau arrière.
Retirez le capot de l'ordinateur.
Si votre ordinateur a un châssis mini-tour, suivez les étapes ci-après :
Avec l'arrière de l'ordinateur tourné vers vous, faites glisser la partie extérieure de l'anneau pour cadenas vers la gauche pour déverrouiller le mécanisme d'éjection du capot (reportez-vous à la figure suivante).
Mécanisme d'éjection du capot (châssis mini-tour)
Appuyez sur le bouton d'éjection du capot situé dans le coin
inférieur gauche du panneau avant (reportez-vous à la figure suivante).
Faites pivoter le fond du capot vers l'extérieur pour l'écarter du
châssis.
Retrait du capot (châssis mini-tour)
Soulevez le capot et dégagez-le du châssis.
Couchez l'ordinateur sur son côté droit avant de commencer à travailler à l'intérieur du châssis.
Si votre ordinateur a un châssis de bureau, suivez les étapes ci-après :
Appuyez sur les deux boutons d'éjection situés de part et d'autre du capot (reportez-vous à la figure suivante).
Faites pivoter l'arrière du support vers le haut pour l'écarter du châssis.
Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez les câbles à l'écart afin qu'ils ne s'accrochent pas au capot de l'ordinateur. Vérifiez que les
câbles ne passent pas sur le bâti de lecteur, car ils empêcheraient ainsi le capot de bien se fermer.
Vérifiez qu'il ne reste aucun outil ni pièce de rechange (notamment
des vis) à l'intérieur du châssis de l'ordinateur.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
Si votre ordinateur a un châssis mini-tour, suivez les étapes ci-après :
Maintenez le couvercle légèrement incliné comme le montre l'illustration suivante. Tout en alignant le haut du capot avec le haut du châssis, insérez les trois crochets du capot dans les trois fentes en retrait sur le châssis de l'ordinateur.
Faites pivoter le capot vers le bas vers la partie inférieure du
châssis. Avec les deux mains, appuyez contre le bord inférieur du capot pour que les crochets de fixation au bas du capot s'enclenchent bien en place.
Remise en place du capot (châssis mini-tour)
Pour verrouiller le mécanisme d'éjection du capot, réunissez les deux moitiés de l'anneau pour cadenas en les faisant glisser l'une vers l'autre.
Si votre ordinateur a un châssis de bureau, suivez les étapes ci-après :
Maintenez le couvercle légèrement incliné comme le montre l'illustration suivante.
Glissez les trois crochets du capot dans les fentes en retrait en bas
du châssis. Il est conseillé de regarder à l'intérieur du châssis pour vérifier que les crochets sont bien en place.
Faites pivoter le capot vers le bas pour le mettre en place. Assurez-vous que les deux boutons d'éjection du capot s'enclenchent en place avec un déclic.
Une étiquette de service apposée à l'intérieur du capot de votre ordinateur indique l'emplacement des composants et des connecteurs de la carte
système.
Pour accéder à certains des composants de la carte système, vous devrez peut-être faire pivoter le bloc d'alimentation électrique du système pour
l'écarter du chemin.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Libérez le bloc d'alimentation de la languette de fixation en appuyant
sur la languette intitulée « RELEASE » (éjection). Faites ensuite pivoter le bloc d'alimentation vers le haut jusqu'à ce qu'il se bloque en position étendue.
Rotation du bloc d'alimentation (châssis mini-tour)
Rotation du bloc d'alimentation (châssis de bureau)
Lorsque vous avez terminé d'accéder aux composants de la carte système, remettez le bloc d'alimentation dans sa position d'origine en le faisant
pivoter jusqu'à ce que le dispositif d'éjection s'enclenche dans la languette de fixation.
Pour retirer le panneau avant, vous devez d'abord retirer le capot de l'ordinateur. Une fois le capot retiré, dégagez le panneau avant en appuyant sur le bouton d'éjection vert du panneau avant qui comporte l'icône (reportez-vous à la figure suivante).
Retrait du panneau avant (châssis mini-tour)
Tout en appuyant sur le bouton d'éjection du panneau avant, faites pivoter le haut du panneau vers l'extérieur pour le dégager du châssis. Soulevez le panneau et dégagez-le du châssis.
Pour remettre le panneau avant en place, emboîtez les deux crochets de fixation du panneau avant dans les fentes en retrait situées dans la partie inférieure du châssis. Reportez-vous à la section « Retrait du panneau avant
(châssis mini-tour) ». Faites ensuite pivoter le haut du panneau vers le châssis jusqu'à ce que les dispositifs de blocage du panneau avant s'enclenchent dans les languettes du panneau avant.
Votre ordinateur prend en charge les modules RIMM (Rambus In-line Memory Modules [module de mémoire en ligne Rambus]) RDRAM (Rambus Dynamic Random-Access Memory [mémoire vive dynamique Rambus]) pour des capacités de 64, 128, 256 et 512 méga-octets (Mo) (reportez-vous à la section « Exemples de configurations de modules de mémoire »). Chaque support qui ne contient pas de module RIMM doit contenir un C-RIMM (Rambus Continuity RIMM [module de mémoire en ligne Rambus en continuité]). Pour repérer les supports RIMM de la carte système, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
Lors de l'installation de modules de mémoire dans les supports de la carte système, suivez les consignes suivantes :
Pour atteindre le total de mémoire maximal de 2 giga-octets (Go), vous devez installer quatre RIMM de 512-Mo comportant chacun un maximum de 16 unités de stockage. Le système prend en charge un maximum de 64 unités de stockage sur tous les RIMM installés.
Reportez-vous à la rubrique « Étiquette RIMM » pour trouver où, sur un RIMM, se trouve l'étiquette qui identifie le nombre d'unités de
stockage qu'il contient. Vous pouvez aussi déterminer le nombre d'unités de stockage installées grâce à l'option System Memory (Mémoire système) du programme de configuration du système.
REMARQUE : L'ordinateur ne prend pas en charge les RIMM dotés de six unités de stockage.
Chaque support RIMM doit être occupé par un RIMM ou C-RIMM et doit être mis à niveau par paires de modules de capacité identique dans les logements 1 et 2 ou dans les logements 3 et 4.
Les paires de modules RIMM mixtes offrent une capacité identique à la somme des quatre modules RIMM ; les paires de modules RIMM mixtes qui fournissent les fonctions EEC (Error Checking and Correction [vérification et correction d'erreurs]) et non ECC
fonctionneront toutes comme des fonctions non ECC.
Assurez-vous d'installer d'abord un RIMM dans le support 1 (le plus proche du processeur) avant d'installer les modules dans les autres supports.
La carte système prend en charge les modules de mémoire PC600 et PC800. La mémoire PC700 est prise en charge, mais sa vitesse sera celle du PC600.
PRÉCAUTION :Les RIMM peuvent devenir brûlants pendant le fonctionnement du système. Assurez-vous que les RIMM ont eu suffisamment de temps pour refroidir avant de les toucher.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Au besoin, retirez les modules de mémoire (RIMM ou C-RIMM) qui occupent les supports dans lesquels vous projetez d'installer les modules d'extension.
REMARQUE : Le système prend en charge un maximum de 64 unités de stockage sur tous les RIMM installés. Reportez-vous à la section
« Étiquette RIMM » pour trouver où, sur le RIMM, se trouve l'étiquette
qui identifie le nombre d'unités de stockage qu'il contient. Vous pouvez aussi déterminer le nombre d'unités de stockage installées grâce à l'option Mémoire système du programme de configuration du système.
Le système détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration du système et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility
(Le volume de la mémoire système a changé. Appuyez sur la touche F1 pour continuer, sur la touche F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez la valeur de Mémoire système. Le système devrait déjà avoir changé la
valeur de Mémoire système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. Si le nouveau total est correct, passez à l'étape 9.
Si le total de mémoire est faux, répétez les étapes étape 1 et étape 2.
Examinez les modules installés pour vérifier qu'ils sont bien insérés dans leur support. Répétez ensuite les étapes étape 5 à étape 7.
Quand le total de Mémoire système est correct, quittez le programme de configuration du système.
Exécutez les Diagnostics Dell pour vérifier que tous les modules de mémoire fonctionnent correctement.
AVIS: Avant de déconnecter un périphérique du système ou de retirer un
composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour localiser ce voyant, reportez-vous à la
section « Composants de la carte système ».
AVIS: Pour éviter d'endommager le module de mémoire, appuyez sur les clips de fixation avec une force égale sur chaque extrémité du support.
Appuyez vers l'extérieur sur les deux clips de fixation à chaque bout du support en même temps jusqu'à ce que le module s'extraie légèrement de son support (reportez-vous à la figure suivante).
Soulevez le module pour l'écarter du support.
REMARQUE : Si vous retirez un module (RIMM ou C-RIMM), vous devez en installer un autre dans le support vide avant de mettre l'ordinateur sous tension.
Poussez les clips de fixation vers l'extérieur à chaque extrémité du support jusqu'à ce qu'ils s'ouvrent avec un déclic (reportez-vous à la
figure suivante).
Alignez les logements de la partie inférieure du module avec les deux
saillies situées sur la partie intérieure du support.
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le support en appuyant avec une force égale sur chaque extrémité du module.
Appuyez sur le module pour l'insérer verticalement dans le support
jusqu'à ce que les clips de fixation se referment par-dessus les extrémités du module.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Retirez le support de lecteur de la baie de lecteur du châssis que vous
voulez utiliser.
Rassemblez les languettes métalliques qui s'étendent de chaque côté du support du lecteur en les pinçant et sortez le support de la baie (reportez-vous à la figure suivante).
Retrait d'un support de lecteur (châssis mini-tour)
Si un lecteur est déjà installé dans la baie et que vous le remplacez, déconnectez le câble d'alimentation en CC et le câble d'interface de l'arrière du lecteur avant de retirer le support de la baie. Pour retirer l'ancien lecteur du support, retournez l'assemblage lecteur/support et retirez les quatre vis qui fixent le lecteur au support (reportez-vous à la section « Fixation d'un support de lecteur au nouveau lecteur »).
Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation.
AVIS: Mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à
l'arrière de l'ordinateur.
Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier que le lecteur est configuré pour votre système informatique. Changez les paramètres selon les besoins de votre configuration.
Attachez le nouveau lecteur au support de lecteur.
Retournez le lecteur et placez le support sur le lecteur de façon à aligner les trous de vis. Pour garantir une bonne installation, tous les trous de vis doivent être alignés et les languettes à l'avant du support doivent être à niveau avec l'avant du lecteur (reportez-vous à la figure suivante).
Fixation d'un support de lecteur au nouveau lecteur
Pour assurer le positionnement correct du lecteur dans le châssis, insérez et serrez les quatre vis dans l'ordre dans lequel les trous sont numérotés (les trous sont marqués de « 1 » à « 4 »).
Faites glisser le nouvel assemblage lecteur/support dans la baie de lecteur jusqu'à ce que les deux languettes du support de lecteur s'enclenchent fermement (reportez-vous à la figure suivante).
Installation du support de lecteur (châssis mini-tour)
AVIS: Pour éviter d'endommager votre système, vous devez faire correspondre la bande de couleur du câble d'interface avec la broche 1 des
connecteurs du lecteur et de la carte système.
Si vous installez un périphérique EIDE (Enhanced Integrated
Drive Electronics [électronique d'unité intégrée améliorée]),
vérifiez que le câble d'interface est bien raccordé au connecteur EIDE de la carte système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques EIDE ».
Si vous installez un périphérique SCSI (Small Computer System
Interface [interface système pour micro-ordinateur]), vérifiez que le câble d'interface SCSI est bien raccordé au connecteur d'interface de la carte contrôleur SCSI. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation
des périphériques SCSI ».
Branchez un câble d'alimentation en CC au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique situé à l'arrière du lecteur (reportez-vous à la figure).
Connexion des câbles de lecteur (châssis mini-tour)
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. Repliez les
câbles à l'écart afin de ne pas gêner la circulation d'air du ventilateur et les grilles de refroidissement.
Si la baie de lecteur du châssis était vide, retirez le cache
correspondant du panneau avant.
Tenez le côté extérieur du panneau avant face à vous. Appuyez sur les extrémités du cache avec les pouces jusqu'à ce que le cache se libère d'un coup sec du panneau avant.
Remettez le panneau avant en place.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été retiré.)
Si le lecteur que vous venez d'installer est une unité de disque dur,
accédez au programme de configuration du système et mettez les paramètres de l'unité à jour.
Après avoir mis à jour les paramètres du système, quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Si vous venez d'installer une unité de disque dur, partitionnez-la et
formatez-la logiquement avant de passer à l'étape suivante.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
Testez l'unité pour vérifier qu'elle fonctionne correctement.
Si vous venez d'installer une unité de disque dur, exécutez les
Diagnostics Dell afin de la tester.
Pour les autres types de lecteur, reportez-vous aux informations de la documentation sur les tests du lecteur.
Si vous venez d'installer l'unité de disque dur principale, installez-y le système d'exploitation.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
REMARQUE : Les lecteurs de bande vendus par Dell sont livrés avec leur propre logiciel d'exploitation et documentation. Après avoir installé un lecteur de bande, reportez-vous à la documentation livrée avec le lecteur pour les
instructions sur l'installation et l'utilisation du logiciel du lecteur de bande.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Retirez le support de lecteur de la baie de lecteur du châssis que vous
voulez utiliser.
Rassemblez les languettes métalliques qui s'étendent de chaque côté du support de lecteur en les pinçant et sortez le support de la baie (reportez-vous à la figure suivante).
Retrait d'un support de lecteur (châssis de bureau)
Si un lecteur est déjà installé dans la baie et que vous le remplacez, déconnectez le câble d'alimentation en CC et le câble d'interface de l'arrière du lecteur avant de retirer le support de la baie. Pour retirer l'ancien lecteur du support, retournez l'assemblage lecteur/support et retirez les quatre vis qui fixent le lecteur au support. Reportez-vous à la section « Fixation d'un support de lecteur au nouveau lecteur ».
Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation.
AVIS: Mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à
l'arrière de l'ordinateur.
Consultez la documentation livrée avec le lecteur pour vérifier que le lecteur est configuré pour votre système informatique. Changez les paramètres selon les besoins de votre configuration.
Attachez le nouveau lecteur au support de lecteur.
Retournez le lecteur et placez le support sur le lecteur de façon à aligner les trous de vis. Pour garantir une bonne installation, tous les trous de vis doivent être alignés et les languettes à l'avant du support doivent être à niveau avec l'avant du lecteur (reportez-vous à la figure suivante).
Fixation d'un support de lecteur au nouveau lecteur
Pour assurer le positionnement correct du lecteur dans le châssis, insérez et serrez les quatre vis dans l'ordre dans lequel les trous sont numérotés (les trous sont marqués de « 1 » à « 4 »).
Faites glisser le nouvel assemblage lecteur/support dans la baie de
lecteur jusqu'à ce que les deux languettes du support de lecteur s'enclenchent fermement (reportez-vous à la figure suivante).
Installation du support de lecteur (châssis de bureau)
AVIS: Pour éviter d'endommager votre système, vous devez faire correspondre la bande de couleur du câble d'interface avec la broche 1 des
connecteurs du lecteur et de la carte système.
Si vous installez un périphérique EIDE, vérifiez que le câble d'interface est bien raccordé au connecteur EIDE de la carte système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques EIDE ».
Si vous installez un périphérique SCSI, vérifiez que le câble d'interface SCSI est bien raccordé au connecteur d'interface de la carte contrôleur SCSI. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques SCSI ».
Branchez un câble d'alimentation en CC au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique situé à l'arrière de l'unité (reportez-vous à la figure).
Connexion des câbles de lecteur (châssis de bureau)
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. Repliez les
câbles à l'écart afin de ne pas gêner la circulation d'air du ventilateur et les grilles de refroidissement.
Si la baie de lecteur du châssis était vide, retirez le cache
correspondant du capot de l'ordinateur.
Tenez le côté extérieur du capot face à vous. Appuyez sur les extrémités du cache avec les pouces jusqu'à ce que le cache se libère d'un coup sec du capot.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été retiré.)
Si le lecteur que vous venez d'installer est une unité de disque dur,
accédez au programme de configuration du système et mettez les paramètres de l'unité à jour.
Après avoir mis à jour les paramètres du système, quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Si vous venez d'installer une unité de disque dur, partitionnez-la et
formatez-la logiquement avant de passer à l'étape suivante.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
Testez le lecteur pour vérifier qu'il fonctionne correctement.
Si le lecteur que vous venez d'installer est une unité de disque dur,
exécutez les Diagnostics Dell afin de la tester.
Pour les autres types de lecteur, reportez-vous aux informations de la documentation sur les tests du lecteur.
Si vous venez d'installer l'unité de disque dur principale, installez-y le système d'exploitation.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
REMARQUE : Les lecteurs de bande vendus par Dell sont livrés avec leur propre logiciel d'exploitation et documentation. Après avoir installé un lecteur de bande, reportez-vous à la documentation livrée avec le lecteur pour les instructions sur l'installation et l'utilisation du logiciel du lecteur de bande.
REMARQUE : Si vous remplacez une unité de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Tirez la porte de l'unité vers l'avant et le bas jusqu'à ce que le support de l'unité de disque dur soit à moitié éjecté du châssis (reportez-vous à la figure suivante). Saisissez alors le support et retirez-le complètement du châssis.
Retrait du support de l'unité de disque dur (châssis
mini-tour)
Si une unité est déjà installée dans le support, déconnectez le câble d'alimentation en CC et le câble d'interface de l'arrière de l'unité avant de retirer le support du châssis. Pour retirer l'ancienne unité du support, retirez les quatre vis qui maintiennent l'unité dans le support (reportez-vous à la figure suivante).
Déballez l'unité et préparez-la en vue de son installation.
AVIS: Mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à
l'arrière de l'ordinateur.
Consultez la documentation livrée avec l'unité pour vérifier que l'unité est configurée pour votre ordinateur. Changez les paramètres selon les besoins de votre configuration.
Faites glisser l'unité dans une des baies du support, en l'orientant de façon à ce que les connecteurs au dos de l'unité soient tournés vers l'intérieur du châssis lorsque le support est réinstallé (reportez-vous à
la figure suivante).
Alignez les orifices des vis de l'unité avec ceux du support et fixez
l'unité au support avec les vis fournies avec le kit de mise à niveau (reportez-vous à la figure suivante).
Installation d'une unité de disque dur dans le support
(châssis mini-tour)
REMARQUE : Orientez l'unité dans son support de façon à ce que son fond soit tourné vers le côté gauche du châssis quand le support est installé dans ce dernier.
Réinstallez le support de l'unité de disque dur dans le châssis
(reportez-vous à la figure suivante).
Insérez le support de l'unité dans le châssis en le faisant glisser jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent en place. Faites pivoter la porte de l'unité vers le haut et vers le châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
REMARQUE : Lorsque vous remettez la porte de l'unité en place en la faisant pivoter, vérifiez que les languettes situées sur la porte sont bien insérées entre le support d'unité et le bâti des unités.
REMARQUE : Repliez bien la poignée de la porte de l'unité pour pouvoir remettre le panneau avant en place sur le châssis.
Installation du support de l'unité de disque dur (châssis mini-tour)
AVIS: Pour éviter d'endommager votre système, vous devez faire correspondre la bande de couleur du câble d'interface avec la broche 1 des
connecteurs de l'unité et de la carte système.
Si vous installez un périphérique EIDE, vérifiez que le câble d'interface IDE est bien raccordé au connecteur EIDE de la carte système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section « Consignes d'installation des périphériques EIDE ».
Si vous installez un périphérique SCSI, vérifiez que le câble d'interface SCSI est bien raccordé au connecteur d'interface de la carte contrôleur SCSI. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques SCSI ».
Branchez un câble d'alimentation en CC au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique situé à l'arrière de l'unité (reportez-vous à la figure).
Connexion des câbles d'unité de disque dur (châssis
mini-tour)
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. Repliez les
câbles à l'écart afin de ne pas gêner la circulation d'air du ventilateur et les grilles de refroidissement.
Assurez-vous que le câble du panneau de commande est bien connecté
à la carte système.
Le panneau de commande contient le voyant d'activité de l'unité de disque dur. Pour trouver le connecteur de la carte système du panneau de commande, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
Remettez le panneau avant en place.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
REMARQUE : Si vous remplacez une unité de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Retirez la vis qui sert à attacher le support d'unité au châssis. Soulevez le support d'unité pour le dégager du loquet de la baie d'unité accessible de l'extérieur et des trois crochets à l'avant du châssis (reportez-vous à la figure suivante).
Retrait du support de l'unité de disque dur (châssis de
bureau)
Si une unité est déjà installée dans le support, déconnectez le câble d'alimentation en CC et le câble d'interface de l'arrière de l'unité avant de retirer le support du châssis. Pour retirer l'ancienne unité du support, retirez les quatre vis qui maintiennent l'unité dans le support (reportez-vous à la figure suivante).
Déballez l'unité et préparez-la pour l'installer.
AVIS: Mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à
l'arrière de l'ordinateur.
Consultez la documentation livrée avec l'unité pour vérifier que l'unité est configurée pour votre ordinateur. Changez les paramètres selon les besoins de votre configuration.
Faites glisser l'unité dans une des baies du support, en l'orientant de façon à ce que les connecteurs au dos de l'unité soient tournés vers l'intérieur du châssis lorsque le support est réinstallé (reportez-vous à
la figure suivante).
Alignez les orifices des vis de l'unité avec ceux du support et fixez
l'unité au support avec les vis fournies avec le kit de mise à niveau (reportez-vous à la figure suivante).
Installation d'une unité de disque dur dans le support
(châssis de bureau)
REMARQUE : Orientez l'unité dans son support de façon à ce que son fond soit tourné vers le côté gauche du châssis quand le support est installé dans ce dernier.
Réinstallez le support de l'unité de disque dur dans le châssis
(reportez-vous à la figure suivante).
Insérez le support dans le châssis en insérant les crochets dans les fentes situées à l'avant du châssis. Déposez alors le support au fond du châssis, en vous assurant que le loquet de la baie d'unité accessible de l'extérieur est engagé. Remettez en place la vis servant à attacher le support d'unité à la baie d'unité.
Installation du support de l'unité de disque dur (châssis de
bureau)
AVIS: Pour éviter d'endommager votre système, vous devez faire correspondre la bande de couleur du câble d'interface avec la broche 1 des
connecteurs du lecteur et de la carte système.
Si vous installez un périphérique EIDE, vérifiez que le câble d'interface IDE est bien raccordé au connecteur EIDE de la carte système. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques EIDE ».
Si vous installez un périphérique SCSI, vérifiez que le câble d'interface SCSI est bien raccordé au connecteur d'interface de la carte contrôleur SCSI. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Consignes d'installation des périphériques SCSI ».
Branchez un câble d'alimentation en CC au connecteur d'arrivée d'alimentation électrique situé à l'arrière de l'unité (reportez-vous à la figure).
Connexion des câbles d'unité de disque dur (châssis de
bureau)
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés. Repliez les
câbles à l'écart afin de ne pas gêner la circulation d'air du ventilateur et les grilles de refroidissement.
Assurez-vous que le câble du panneau de commande est bien connecté
à la carte système.
Le panneau de commande contient le voyant d'activité de l'unité de disque dur. Pour trouver le connecteur du panneau de commande sur la carte système , reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
Tous les périphériques EIDE doivent être configurés pour le réglage des cavaliers sur Sélection de câble, qui attribue l'état de maître et d'esclave aux lecteurs en fonction de leur position sur le câble d'interface. Quand deux
lecteurs EIDE sont connectés à un câble d'interface EIDE unique et sont configurés par le paramètre du cavalier de sélection de câble, le lecteur relié au dernier connecteur sur le câble d'interface correspond au lecteur maître ou au périphérique d'amorçage (lecteur 0) et le périphérique relié au connecteur au milieu du câble d'interface correspond au périphérique
esclave (lecteur 1). Reportez-vous à la documentation du lecteur de votre kit de mise à niveau pour de plus amples informations sur le réglage des périphériques au réglage de cavalier sur Cable Select (sélection de câble).
Avec les deux connecteurs d'interface EIDE de la carte système, votre système peut prendre en charge quatre lecteurs EIDE :
Le connecteur EIDE principal de la carte système doit être câblé aux
unités de disque dur EIDE
Le connecteur EIDE secondaire doit être câblé aux lecteurs de CD-ROM, DVD, bande, LS-120 et Zip de type EIDE
REMARQUE : Un lecteur LS-120 est généralement installé en tant que
périphérique principal sur le connecteur EIDE secondaire de la carte
système.
Pour trouver les connecteurs d'interface EIDE de la carte système, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ». Chaque connecteur d'interface EIDE de la carte système prend en charge ce qui suit :
Deux canaux, un maître et un esclave
LBA (Logical Block Addressing [adressage du bloc logique])
PIO mode 3 et mode 4
Ultra Advanced Technology Attachment (ATA)/100 (compatible en
arrière avec ATA/66 et ATA/33)
Pour transférer des données à la vitesse maximale, les unités de disque dur Ultra ATA/100 nécessitent un câble de 80 conducteurs comme celui utilisé avec les unités ATA/66. Le câble à 80 conducteurs est équipé d'un
connecteur muni de 40 broches identique à celui du câble ATA/33, mais il est composé de deux fois plus de conducteurs. Si vous utilisez un câble
Ultra ATA/33 avec des unités de disque dur Ultra ATA/100, les unités fonctionnent normalement, mais transfèrent les données aux vitesses Ultra
ATA/33.
AVIS: Dell recommande l'utilisation exclusive de câbles EIDE acquis auprès
de Dell. Il n'est pas garanti que les câbles achetés ailleurs fonctionneront avec les ordinateurs Dell.
Cette section décrit comment configurer et installer des périphériques SCSI dans votre système. Pour installer un périphérique SCSI, une carte
contrôleur SCSI doit être installée dans votre système.
Les périphériques SCSI internes doivent être munis d'un numéro ID SCSI
unique entre 0 et 15.
Lorsque les périphériques SCSI sont expédiés par Dell, les numéros
d'identification SCSI par défaut sont affectés de la façon suivante aux contrôleurs principal et secondaires :
Contrôleur SCSI : ID SCSI 7
Unité de disque dur SCSI d'amorçage : ID SCSI 0
Lecteur de CD-ROM SCSI : ID SCSI 5
Lecteur de bande ou de bande audio numérique SCSI : ID SCSI 6
REMARQUE : Il n'est pas obligatoire que les numéros d'identification SCSI soient affectés en séquence ou que les périphériques soient connectés
au câble dans l'ordre de leur numéro d'identification.
Les périphériques SCSI installés par Dell sont configurés correctement à la fabrication. Vous n'avez pas à définir un ID SCSI pour ces périphériques SCSI.
Si vous attachez des périphériques SCSI supplémentaires en option, reportez-vous à la documentation livrée avec chaque périphérique pour les informations sur la définition des numéros ID SCSI appropriés.
AVIS: Dell recommande que vous n'utilisiez que des câbles SCSI achetés chez Dell. Il n'est pas garanti que les câbles achetés ailleurs fonctionneront avec les systèmes Dell.
La logique SCSI demande que la terminaison soit activée sur les deux périphériques aux extrémités opposées de la chaîne SCSI et qu'elle soit désactivée pour tous les périphériques intermédiaires.
Dell vous recommande d'utiliser des câbles dotés d'une terminaison et de désactiver la terminaison sur tous les périphériques. Consultez la documentation fournie avec les périphériques SCSI que vous avez achetés en option pour les informations sur la désactivation de la terminaison de ces périphériques.
Appliquez les directives générales suivantes au cours de l'installation de périphériques SCSI dans votre ordinateur :
Bien que les périphériques SCSI soit essentiellement installés de la même façon que les autres périphériques, ils ont besoin d'être configurés différemment. Pour des détails sur la configuration de votre sous-système SCSI, reportez-vous à la documentation pour vos périphériques SCSI et/ou votre carte adaptateur à l'hôte.
Configurez le périphérique pour un numéro d'identification SCSI et désactivez la terminaison, au besoin.
Si vous installez un périphérique SCSI externe, raccordez une extrémité du câble SCSI externe au connecteur de bus situé à l'arrière du périphérique. Attachez l'autre extrémité du câble SCSI externe au
connecteur du contrôleur installé dans l'ordinateur.
Une fois une unité de disque dur SCSI installée, Primary Drive 0 (Unité principale 0) et Unité principale 1 doivent être définies sur None (Aucun) dans le programme de configuration du système. Si des périphériques EIDE sont connectés au second canal EIDE, comme un
lecteur de CD-ROM ou de bande, Secondary Drive 0 (Lecteur
secondaire 0) et/ou Lecteur secondaire 1 doivent être définis sur Auto.
Vous aurez peut-être besoin d'utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater des unités de disque dur SCSI. Reportez-vous à la documentation
livrée avec vos pilotes logiciels SCSI pour de plus amples informations sur l'installation des pilotes appropriés et sur la préparation de l'unité de disque dur SCSI en vue de son utilisation.
Les lecteurs LVD (Low-Voltage Differential [différentiel basse tension]) Ultra 160/m et Ultra2/Wide (généralement des unités de disque dur)
utilisent un câble à 68-broches. Une extrémité du câble est connectée à la carte contrôleur SCSI. Les autres connecteurs du câble sont connectés aux divers lecteurs.
Les périphériques SCSI étroits (lecteurs de bande, lecteurs de CD-ROM et certaines unités de disque dur) utilisent un câble à 50-broches. Une
extrémité de ce câble est connectée à la carte SCSI. Les autres connecteurs du câble sont connectés aux divers périphériques SCSI étroits.
AVIS: Dell vous conseille de n'utiliser que des câbles SCSI achetés chez Dell. Il n'est pas garanti que les câbles achetés ailleurs fonctionneront avec les
systèmes Dell.
Pour accéder à certains composants de la carte système dans le châssis mini-tour, vous devrez peut-être retirer l'attache de la carte AGP (Accelerated
Graphics Port [port graphique accéléré]).
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Retirez la vis qui fixe l'attache de la carte AGP au châssis (référez-vous à la figure suivante).
Retrait de l'attache de la carte AGP (châssis mini-tour)
Faites pivoter l'attache vers le haut jusqu'à ce qu'elle se dégage du guide de la carte à l'avant du châssis. Soulevez alors le support et
dégagez-le du châssis.
Pour remettre l'attache de la carte AGP, suivez les étapes ci-après :
Abaissez l'attache en vérifiant que le levier de fixation de la carte AGP
dans la partie inférieure de l'attache est aligné avec le haut de la carte AGP.
REMARQUE : Les cartes AGP de 3,3 volts ne sont pas prises en charge. Le connecteur AGP de la carte système comporte un détrompeur qui ne permet
pas d'installer ces cartes dans votre ordinateur.
REMARQUE : Pour satisfaire aux critères PC99 concernant les stations de
travail, votre ordinateur Dell n'utilise que des logements d'extension PCI. Les cartes d'extension ISA (Industry-Standard Architecture [architecture standard de l'industrie]) ne sont pas prises en charge. Il s'agit là d'une pratique standard
utilisée dans l'industrie pour faciliter l'utilisation.
AVIS: Avant de déconnecter un périphérique du système ou de retirer un
composant de la carte système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille sur la carte système est éteint. Pour localiser ce voyant, reportez-vous à la
section « Composants de la carte système ».
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise
électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Préparez la carte d'extension pour l'installation.
Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte d'extension pour obtenir les informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres moyens de personnaliser votre système.
Retirez la vis qui fixe la languette métallique du logement d'extension
au châssis puis retirez la languette du châssis (reportez-vous à la figure suivante).
Conservez la vis car vous en aurez besoin pour installer la carte d'extension plus tard dans cette procédure.
Retrait de la languette métallique
PRÉCAUTION :Certains contrôleurs NIC (Network Interface Controllers [contrôleur d'interface de réseau]) démarrent automatiquement le système lorsqu'ils sont connectés à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, veillez à débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes d'extension. Vérifiez que le voyant
d'alimentation de veille de la carte système est éteint. Pour localiser ce voyant, reportez-vous à la section « Composants de la
carte système ».
Insérez la carte d'extension dans le connecteur de carte d'extension.
S'il s'agit d'une carte d'extension pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide de la carte d'extension tout en abaissant la carte vers le connecteur sur la carte système. Enfoncez fermement la carte dans le connecteur de carte d'extension sur la carte système (reportez-vous à la figure suivante).
REMARQUE : La procédure d'installation d'une carte d'extension dans le châssis de bureau est la même que celle du châssis mini-tour.
Installation d'une carte d'extension
AVIS: Une carte AGP Pro50 peut utiliser plusieurs vis sur sa languette. Installez toutes les vis sur la languette de la carte d'extension.
Fixez la languette de la carte au châssis avec la vis que vous avez retirée à l'étape 4.
Raccordez tous les câbles qui doivent être connectés à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
Si vous avez retiré l'attache de la carte AGP, remettez-la en place.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été retiré.)
Si vous installez une carte son, suivez ces étapes :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
Integrated Devices (Périphériques intégrés) et modifiez le réglage
du Sound (Son) pour le faire passer sur Off (Désactivé).
Raccordez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne reliez aucun périphérique audio externe aux connecteurs de microphone, d'entrée de ligne ou de sortie de ligne du panneau arrière de votre système (reportez-vous à la section
« Connecteurs et voyants du panneau arrière »).
Si vous avez installé un NIC supplémentaire, suivez ces étapes :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez Périphériques intégrés et définissez le paramètre de Network
Interface Card (Carte d'interface réseau) sur Désactivé.
Raccordez le câble réseau aux connecteurs du NIC
supplémentaire. Ne raccordez pas le câble réseau au connecteur NIC intégré du panneau arrière du système (reportez-vous à la
section « Connecteurs et voyants du panneau arrière »).
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise
électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Au besoin, déconnectez les câbles branchés à la carte.
Retirez la vis qui maintient le support de la carte d'extension au
châssis.
Mettez de côté la vis qui servira à installer la carte d'extension ou la languette métallique ultérieurement dans cette procédure.
Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de
son connecteur.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette
métallique dans l'ouverture du connecteur de carte à l'aide de la vis que vous avez retirée à l'étape 4.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell et commandez la pièce détachée n° 81808.
REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures du connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation du système par la FCC (Federal Communications
Commission [commission fédérale des communications aux États-Unis]). De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la
saleté.
Si vous avez retiré l'attache de la carte AGP, remettez-la en place.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été
retiré.)
Si vous retirez une carte son, suivez ces étapes :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
Périphériques intégrés et changez le réglage du Son sur
On (Activé).
Raccordez les périphériques audio externes aux connecteurs audio du panneau arrière du système (reportez-vous à la section
« Connecteurs et voyants du panneau arrière »).
Si vous avez retiré un NIC supplémentaire, suivez ces étapes :
Accédez au programme de configuration du système, sélectionnez
Périphériques intégrés et définissez le paramètre de la Carte
d'interface réseau sur Activé.
Ne raccordez pas le câble réseau au connecteur NIC intégré du panneau arrière du système (reportez-vous à la section
« Connecteurs et voyants du panneau arrière »).
REMARQUE : Dell recommande que seule une personne qualifiée effectue cette procédure.
REMARQUE : Si votre kit de mise à niveau du microprocesseur Dell inclut un VRM (Voltage Regulator Module [module régulateur de tension]) de
remplacement, suivez les instructions décrites dans la documentation fournie avec le kit de mise à niveau.
PRÉCAUTION :Le processeur peut devenir brûlant pendant le fonctionnement du système. Assurez-vous que le processeur a eu
le temps de refroidir avant de le toucher.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise
électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Si votre ordinateur est un châssis mini-tour, tirez les languettes de
dégagement situées dans la partie inférieure du carénage vers l'arrière et soulevez le carénage jusqu'à ce que les languettes de
fixation se dégagent du cadre du châssis. Reportez-vous à la section « Retrait du carénage de ventilation (châssis mini-tour) ».
Soulevez ensuite le carénage de ventilation hors du châssis.
Si votre ordinateur est un châssis de bureau, soulevez le carénage
jusqu'à ce que les languettes de fixation se dégagent du cadre du châssis. Reportez-vous à la section « Retrait du carénage de ventilation (châssis de bureau) ». Soulevez ensuite le carénage de
ventilation hors du châssis.
Retrait du carénage de ventilation (châssis mini-tour)
Retrait du carénage de ventilation (châssis de bureau)
Retirez le dissipateur de chaleur du microprocesseur :
Pour chacun des clips métalliques qui assure la fixation du
dissipateur de chaleur au microprocesseur, appuyez sur le
verrouillage du clip pour le libérer de l'embase de maintien du dissipateur de chaleur. Dégagez le clip en l'éloignant du dissipateur (reportez-vous à la figure suivante).
Soulevez le dissipateur de chaleur en l'éloignant du
microprocesseur.
Débarrassez-vous du dissipateur de chaleur du microprocesseur d'origine et des clips de fixation.
REMARQUE : Votre kit d'extension du microprocesseur devrait contenir un dissipateur de chaleur de microprocesseur de rechange ainsi que deux clips de fixation de rechange.
AVIS: Ne jetez pas le dissipateur de chaleur du microprocesseur et les clips de fixation d'origine, à moins que vous n'installiez un kit d'extension de microprocesseur de Dell. Si vous n'installez pas de kit de mise à niveau de microprocesseur de Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine et les
clips de fixation lorsque vous remplacez le microprocesseur.
Retrait du dissipateur de chaleur du microprocesseur
Retirez le microprocesseur de son connecteur.
Votre microprocesseur utilise un support ZIF (Zero Insertion Force [force d'insertion nulle]) avec une poignée de type levier qui fixe ou dégage le microprocesseur.
Pour retirer le microprocesseur, tirez le levier verticalement vers le haut jusqu'à ce que le microprocesseur soit libéré. Retirez ensuite le microprocesseur de son support (reportez-vous à la figure suivante).
Retrait du microprocesseur
Installez le nouveau microprocesseur dans le support :
Assurez-vous que le levier du support de microprocesseur est
complètement en position d'éjection.
AVIS : Quand vous mettez en place le microprocesseur dans le support, assurez-vous qu'il s'aligne correctement avec le support. Pour éviter d'abîmer le microprocesseur, vous devez le placer correctement dans le support.
Alignez la broche 1 du nouveau microprocesseur avec la broche 1
du support.
REMARQUE : La broche 1 du microprocesseur est indiquée par un petit point ou par un triangle dans l'un des coins du microprocesseur. La broche 1 du support est indiquée par un petit triangle dans l'un des coins
du support. Reportez-vous à la section « Remise en place du
microprocesseur ».
Placez avec précaution le microprocesseur dans le support et
appuyez légèrement dessus pour le mettre en place.
Faites pivoter le levier vers l'arrière en direction du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche, assurant ainsi la fixation du microprocesseur.
Remise en place du microprocesseur
Installez le dissipateur de chaleur de microprocesseur de
remplacement :
AVIS: Si vous n'installez pas de kit de mise à niveau de microprocesseur de Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine et les clips de fixation lorsque vous remplacez le microprocesseur.
Retirez le film qui recouvre la graisse thermique en-dessous du
dissipateur de chaleur.
Abaissez le dissipateur de chaleur sur le microprocesseur afin qu'il
s'adapte sur l'embase de son support.
Pour chacun des clips métalliques de remplacement qui assurent
la fixation du dissipateur de chaleur au microprocesseur,
positionnez l'extrémité du clip qui n'a pas de loquet sur l'embase de maintien du dissipateur de chaleur. Appuyez alors sur le loquet du clip pour qu'il se fixe à l'embase de maintien du dissipateur de chaleur (reportez-vous à la section « Retrait du dissipateur de chaleur du microprocesseur »).
Remettez le carénage de ventilation en place.
Faites pivoter en position le bloc d'alimentation, en vous assurant que
les languettes de fixation s'engagent en place.
Remettez le capot de l'ordinateur en place, reconnectez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été retiré.)
Accédez au programme de configuration du système et confirmez que la ligne supérieure de la zone System Data (Données du système) identifie correctement le nouveau microprocesseur. Veuillez aussi confirmer que les valeurs du menu CPU Information (Informations CPU) sont correctes pour le nouveau microprocesseur.
Quittez le programme de configuration du système puis exécutez les
Diagnostics Dell afin de vérifier que le nouveau microprocesseur
fonctionne correctement.
La pile bouton CR2032 de 3 V installée sur la carte système fournit l'alimentation nécessaire à la conservation des informations de la configuration, de la date et de l'heure quand le système est éteint. La pile
système est conçue pour fournir des années de fonctionnement sans être remplacée. Néanmoins, vous aurez peut-être besoin de la remplacer si des
incohérences relatives à la date et à l'heure ainsi qu'à la configuration se produisent ou si l'un des messages suivants s'affiche pendant la procédure
d'amorçage :
Time-of-day not set - please run SETUP program
(Heure courante non définie - exécutez le programme de configuration)
ou
Invalid configuration information - please run SETUP program
(Informations de configuration non valides - exécutez le programme de configuration)
ou
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility
(Appuyez sur la touche F1 pour continuer, sur la touche F2 pour exécuter l'utilitaire de
configuration.)
PRÉCAUTION :La nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installé correctement. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant.
Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions dufabricant.
Si cela n'est pas déjà fait, effectuez une copie des informations de configuration de votre système dans le programme de configuration du
système.
Si les paramètres sont perdus lors du remplacement de la pile, reportez-vous à la copie des informations de configuration de votre système afin de restaurer les paramètres corrects.
Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leur prise
électrique, puis attendez au moins 5 secondes et retirez le capot de
l'ordinateur.
Retirez la pile.
Afin de repérer l'emplacement de la pile sur la carte système, reportez-vous aux sections « Composants de la carte système ».
AVIS: Si vous utilisez un objet non conducteur et émoussé pour extraire la pile de son support, prenez garde à ne pas toucher la carte système avec cet objet. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et le support avant d'essayer d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'abîmer la carte système.
Retirez la pile de son support en la tenant entre les doigts ou avec un objet émoussé et non conducteur, comme un tournevis en plastique, par exemple.
Installez la nouvelle pile.
Placez la pile avec le côté marqué « + » vers le haut (reportez-vous à la figure suivante). Insérez ensuite la pile dans le support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un déclic.
Remplacement de la pile système
Remettez le capot de l'ordinateur en place, rebranchez l'ordinateur et
ses périphériques à leurs prises électriques et allumez-les.
REMARQUE : Si elle est activée, l'option Intrusion dans le châssis génère le message suivant au prochain démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed.
(Alerte ! Le capot a été retiré.)
Accédez au programme de configuration du système et entrez la date et l'heure en vigueur. Quittez ensuite le programme de configuration
du système et enregistrez les informations.
Éteignez votre ordinateur et débranchez-le de sa prise électrique. Laissez l'ordinateur arrêté pendant au moins 10 minutes.
Rebranchez ensuite votre ordinateur à sa prise électrique, puis
allumez-le.