Regresar a la página de Contenido
Puertos y conectores de E/S: Guía del usuario de los Sistemas Dell
PowerEdge 1300
Este archivo proporciona información específica sobre los puertos y conectores de
entrada/salida (E/S) en el panel posterior de su ordenador.
Los puertos y conectores de E/S en el panel posterior de su ordenador son vías por
medio de las cuales el ordenador se comunica con dispositivos externos, tales como un
teclado, un ratón, una impresora y un monitor. La Figura 1, Puertos y
conectores de E/S identifica los puertos y conectores de E/S de su ordenador.
Los dos puertos serie integrados utilizan conectores tipo D-subminiatura de 9 patas en
el panel posterior. Estos puertos soportan dispositivos tales como módems externos,
impresoras, graficadoras y ratones que requieren transmisión de datos en serie (la
transmisión de datos un bit a la vez sobre una línea).
La mayoría del software utiliza el término COM (derivado de comunicaciones) seguido
de un número para designar un puerto serie (por ejemplo, COM1 ó COM2). Las designaciones
por omisión de los puertos serie integrados de su ordenador son COM1 y COM2.
El puerto paralelo integrado utiliza un conector tipo D subminiatura de 25 patas en el
panel posterior del ordenador. Este puerto envía datos en formato paralelo (ocho bits de
datos, formando un byte, se envían simultáneamente sobre ocho líneas individuales en un
solo cable). El puerto paralelo se utiliza principalmente para impresoras.
La mayoría del software utiliza el término LPT (derivado de line printer [impresora
de líneas]) seguido de un número para designar un puerto paralelo (por ejemplo, LPT1).
La designación por omisión del puerto paralelo integrado del ordenador es LPT1.
Figura 1. Puertos y conectores de E/S
Las designaciones de puertos se utilizan, por ejemplo, en los procedimientos de
instalación de software que incluyen un paso en el que se identifica el puerto al que
está conectada una impresora, informando así al software hacia dónde enviar la salida.
Una designación incorrecta impide que la impresora imprima o produce una impresión
ilegible.
El ordenador cuenta con una capacidad de configuración automática para los puertos
serie. Esta función le permite añadir una tarjeta de expansión que contenga un puerto
serie con la misma designación que uno de los puertos integrados sin necesidad de
reconfigurar la tarjeta. Cuando el ordenador detecta el puerto serie duplicado en la
tarjeta de expansión, reasigna el puerto integrado a la siguiente designación de puerto
disponible.
Tanto los nuevos puertos como los puertos reasignados comparten la misma línea IRQ
(interrupt request [petición de interrupción]), de la manera siguiente:
COM1, COM3: IRQ4 (configuración compartida)
COM2, COM4: IRQ3 (configuración compartida)
Estos puertos COM tienen las asignaciones de direcciones de E/S siguientes:
COM1: 3F8h
COM2: 2F8h
COM3: 3E8h
COM4: 2E8h
Por ejemplo, si añade una tarjeta de módem interna con un puerto configurado como
COM1, el ordenador considera al puerto COM1 lógico como la dirección en la tarjeta del
módem. El ordenador reasigna automáticamente el puerto serie integrado que estaba
designado como COM1 a COM3, el cual comparte la línea IRQ del COM1. (Observe que cuando
tenga dos puertos COM compartiendo una línea IRQ, puede utilizar cada puerto según sea
necesario, pero es posible que no pueda utilizarlos al mismo tiempo). Si instala una o
más tarjetas de expansión con puertos serie designados COM1 y COM3, el correspondiente
puerto serie integrado se desactiva.
Antes de añadir una tarjeta que ocasione la reasignación de puertos COM, verifique la
documentación incluida con su software para asegurarse de que el software puede funcionar
con la nueva designación del puerto COM.
Para evitar la configuración automática, es posible que pueda modificar puentes en la
tarjeta de expansión de manera que su designación del puerto se cambie al siguiente
número COM disponible, dejando inalterada la designación del puerto integrado.
Alternativamente, puede desactivar los puertos integrados mediante el programa System
Setup. La documentación de su tarjeta de expansión debe proporcionar la dirección por
omisión del puerto y las líneas IRQ permitidas. También debe proporcionar instrucciones
sobre el redireccionamiento del puerto y la modificación de la línea IRQ si es
necesario.
El puerto paralelo integrado tiene una capacidad de configuración automática mediante
el programa System Setup. Es decir, si usted establece el puerto paralelo en su
configuración automática y añade una tarjeta de expansión que contiene un puerto
configurado como LPT1 (IRQ7, dirección de E/S 378h), el ordenador reasigna
automáticamente el puerto paralelo integrado a su dirección secundaria (IRQ5, dirección
de E/S 278h). Si la dirección secundaria del puerto ya se está utilizando, el puerto
paralelo integrado se apaga.
Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener información general
sobre el manejo de los puertos serie y paralelo por el sistema operativo así como
procedimientos de comandos más detallados.
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales de los conectores de los puertos serie. La Figura 2, Números de patas para los conectores de los puertos serie,
ilustra los números de patas para los conectores de los puertos serie y la Tabla 1, Asignaciones de patas para los conectores de los puertos serie,
enumera y define las asignaciones de patas y las señales de interface para los conectores
de los puertos serie.
Figura 2. Números de patas para los conectores de los
puertos serie
| Tabla 1. Asignaciones de patas para los conectores de los
puertos serie |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
DCD |
E |
Data carrier detect (Detección de portadora de datos) |
| 2 |
SIN |
E |
Serial input (Entrada serie) |
| 3 |
SOUT |
S |
Serial output (Salida serie) |
| 4 |
DTR |
S |
Data terminal ready (Terminal de datos lista) |
| 5 |
GND |
-- |
Signal ground (Tierra de señales) |
| 6 |
DSR |
E |
Data set ready (Equipo de datos externo listo) |
| 7 |
RTS |
S |
Request to send (Petición para enviar) |
| 8 |
CTS |
E |
Clear to send (Listo para enviar) |
| 9 |
RI |
E |
Ring indicator (Indicador de llamada) |
| Cubierta |
-- |
-- |
Chassis ground (Tierra del chasis) |
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales del conector del puerto paralelo. La Figura
3, Números de patas para el conector del puerto paralelo, ilustra los números de
patas para el conector del puerto paralelo y la Tabla 2, Asignaciones de
patas para el conector del puerto paralelo, enumera y define las asignaciones de patas
y las señales de interface para el conector del puerto paralelo.
Figura 3. Números de patas para el conector del puerto
paralelo
| Tabla 2. Asignaciones de patas para el conector del
puerto paralelo |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
STB# |
E/S |
Strobe (Estrobo) |
| 2 |
PD0 |
E/S |
Printer data bit 0 (Bit 0 de datos) |
| 3 |
PD1 |
E/S |
Printer data bit 1 (Bit 1 de datos) |
| 4 |
PD2 |
E/S |
Printer data bit 2 (Bit 2 de datos) |
| 5 |
PD3 |
E/S |
Printer data bit 3 (Bit 3 de datos) |
| 6 |
PD4 |
E/S |
Printer data bit 4 (Bit 4 de datos) |
| 7 |
PD5 |
E/S |
Printer data bit 5 (Bit 5 de datos) |
| 8 |
PD6 |
E/S |
Printer data bit 6 (Bit 6 de datos) |
| 9 |
PD7 |
E/S |
Printer data bit 7 (Bit 7 de datos) |
| 10 |
ACK# |
E |
Acknowledge (Reconocimiento) |
| 11 |
BUSY |
E |
BUSY (OCUPADO) |
| 12 |
PE |
E |
Paper end (Terminación de papel) |
| 13 |
SLCT |
E |
Select (Selección) |
| 14 |
AFD# |
S |
Automatic feed (Avance automático) |
| 15 |
ERR# |
E |
Error |
| 16 |
INIT# |
S |
Initialize printer (Inicializar impresora) |
| 17 |
SLIN# |
S |
Select in (Selección) |
| 18-25 |
GND |
-- |
Signal ground (Tierra de señales) |
El ordenador utiliza un teclado estilo Personal System/2 (PS/2) y admite un ratón
compatible con el PS/2. Los cables de ambos dispositivos se conectan a conectores DIN
(Deutsche Industrie Norm) miniatura de 6 patas en el panel posterior del ordenador.
Un ratón compatible con el ordenador PS/2 funciona de la misma manera que un ratón
serie estándar industrial o un ratón de bus, a excepción de que tiene su propio
conector dedicado, el cual evita la utilización de los puertos serie y no requiere una
tarjeta de expansión. Los circuitos dentro del ratón detectan el movimiento de una
esfera pequeña y envían al ordenador información sobre la dirección.
El driver de software del ratón le puede dar prioridad al ratón para ser atendido por
el microprocesador activando la línea IRQ12 cada vez que ocurre nuevo movimiento del
ratón. El driver de software también transfiere los datos del ratón al programa de
aplicación que se encuentra en control.
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales del conector del puerto del teclado. La Figura 4, Números de patas para el conector para teclado, ilustra los
números de patas para el conector para teclado y la Tabla 3,
Asignaciones de patas para el conector para teclado, enumera y define las asignaciones
de patas y las señales de interface para el conector para teclado.
Figura 4. Números de patas para el conector para teclado
| Tabla 3. Asignaciones de patas para el conector para
teclado |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
KBDATA |
E/S |
Keyboard data (Datos del teclado) |
| 2 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| 3 |
GND |
-- |
Signal ground (Tierra de señales) |
| 4 |
FVcc |
-- |
Fused supply voltage (Voltaje de alimentación con fusible) |
| 5 |
KBCLK |
E/S |
Keyboard clock (Reloj del teclado) |
| 6 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| Cubierta |
-- |
-- |
Chassis ground (Tierra del chasis) |
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales del conector del puerto del ratón. La Figura 5, Números de patas para el conector para ratón, ilustra los
números de patas para el conector para ratón y la Tabla 4,
Asignaciones de patas para el conector para ratón, enumera y define las asignaciones
de patas y las señales de interface para el conector para ratón.
Figura 5. Números de patas para el conector para ratón
| Tabla 4. Asignaciones de patas para el conector para
ratón |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
MFDATA |
E/S |
Mouse data (Datos del ratón) |
| 2 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| 3 |
GND |
-- |
Signal ground (Tierra de señales) |
| 4 |
FVcc |
-- |
Fused supply voltage (Voltaje de alimentación con fusible) |
| 5 |
MFCLK |
E/S |
Mouse clock (Reloj del ratón) |
| 6 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| Cubierta |
-- |
-- |
Chassis ground (Tierra del chasis) |
El ordenador utiliza un conector subminiatura D de alta densidad de 15 patas en el
panel posterior para conectar al ordenador un monitor compatible con el estándar VGA
(video graphics array [arreglo de gráficos de video]). Los circuitos de video en la placa
base sincronizan las señales que controlan los cañones de electrones rojo, verde y azul
en el monitor VGA.
 |
NOTA: La instalación de una tarjeta de video desactiva
automáticamente el subsistema de video integrado del ordenador. |
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales del conector de video. La Figura 6,
Números de patas para el conector de video, ilustra los números de patas para el
conector de video y la Tabla 5, Asignaciones de patas para el conector
de video, enumera y define las asignaciones de patas y las señales de interface para
el conector de video.
Figura 6. Números de patas para el conector de video
| Tabla 5. Asignaciones de patas para el conector de video |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
RED |
S |
Red video (Video rojo) |
| 2 |
GREEN |
S |
Green video (Video verde) |
| 3 |
BLUE |
S |
Blue video (Video azul) |
| 4 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| 5-8, 10 |
GND |
-- |
Signal ground (Tierra de señales) |
| 9 |
VCC |
-- |
VCC |
| 11 |
NC |
-- |
No connection (Sin conexión) |
| 12 |
DDC data out |
S |
Monitor detect data (Datos de detección del monitor) |
| 13 |
HSYNC |
S |
Horizontal synchronization (Sincronización horizontal) |
| 14 |
VSYNC |
S |
Vertical synchronization (Sincronización vertical) |
| 15 |
DDC clock out |
S |
Monitor detect clock (Reloj de detección del monitor) |
| Cubierta |
-- |
-- |
Chassis ground (Tierra del chasis) |
Su sistema contiene dos conectores USB (Universal Serial Bus [bus serie universal])
para conectar dispositivos que se apeguen al estándar USB. Típicamente, los dispositivos
USB son periféricos tales como teclados, ratones, impresoras y altavoces para
ordenadores.
 |
PRECAUCIÓN: No conecte un dispositivo USB o una
combinación de dispositivos USB que consuman un máximo de 500 miliamperios (mA) por
canal o +5 voltios (V). La conexión de dispositivos que exceden este límite puede
ocasionar que se apaguen los puertos USB. Consulte la documentación incluida con los
dispositivos USB para determinar sus capacidades máximas de corriente. |
Si reconfigura su hardware, es posible que necesite saber las asignaciones de patas y
la información sobre las señales de los conectores USB. La Figura
7, Números de patas para los conectores USB, ilustra los números de patas para los
conectores USB y la Tabla 6, Asignaciones de patas para los conectores
USB, enumera y define las asignaciones de patas y las señales de interface para los
conectores USB.
Figura 7. Números de patas para los conectores USB

| Tabla 6.Asignaciones de patas para los
conectores USB |
| Pata |
Señal |
E/S |
Definición |
| 1 |
VCC |
N/A |
Supply voltage (Voltaje de alimentación) |
| 2 |
DATA |
E |
Data in (Entrada de datos) |
| 3 |
+DATA |
S |
Data out (Salida de datos) |
| 4 |
GND |
N/A |
Signal ground (Tierra de señales) |
Regresar a la página de Contenido