Regresar a la página de Contenido
Utilización del CD Asistente del servidor Dell OpenManage: Guía
del usuario de los Sistemas Dell PowerEdge 1300
El CD Asistente del servidor Dell OpenManage contiene utilidades, diagnósticos,
documentación, drivers y otros elementos que le ayudan a configurar un sistema PowerEdge
1300 para satisfacer sus necesidades de la mejor manera posible. La mayoría de las
funciones disponibles en el CD Asistente del servidor Dell OpenManage están
también disponibles en una partición de inicialización que contiene utilidades y que se
encuentra instalada en su unidad de disco duro.
Este archivo describe el CD Asistente del servidor Dell OpenManage y cómo
utilizar sus diversas opciones para configurar su sistema, crear la partición de
utilidades, crear disquetes y consultar la documentación en línea. También describe la
partición de utilidades y sus opciones, y proporciona instrucciones para reinstalar la
partición (si es necesario).
El programa de aplicación Asistente del servidor Dell OpenManage tiene dos
modos de operación: un modo de configuración para configurar el servidor PowerEdge 1300,
crear disquetes y ver información y documentos, y un modo de servicio para crear
disquetes y ver información y documentos.
Tanto en el modo de configuración como en el modo de servicio, la pantalla principal
Del Asistente del servidor Dell OpenManage le proporciona la opción de seleccionar
Deutsch (alemán), English (inglés), Español, Français (francés) o Japanese (japonés)
como el idioma para el texto en la pantalla, el texto de ayuda, los mensajes y la
documentación en línea. Usted puede seleccionar un idioma en cualquier momento desde la
pantalla principal.
Modo de configuración
Para tener acceso a las utilidades, los drivers y otros elementos disponibles en el CD Asistente
del servidor Dell OpenManage, inserte el CD Asistente del servidor Dell OpenManage
en la unidad de CD-ROM y encienda o reinicialice el ordenador. Aparece la pantalla
principal del Asistente del servidor Dell OpenManage.
Si el sistema no se inicializa desde el CD, verifique las selecciones siguientes en el
programa System Setup:
- Secondary IDE Drive 0 debe estar establecida como Auto.
- Boot Sequence debe estar establecida como CD-ROM first.
- IDE Controller debe estar establecida como Auto.
Para obtener más información, consulte Utilización del programa
System Setup.
Modo de servicio
Usted puede realizar un acceso a los documentos del sistema en línea, así como a
instrucciones de configuración, preguntas frecuentes e información sobre productos
servidores, en cualquier sistema de escritorio que cuente con el Explorador de la Internet
de Microsoft® version 4.0 ó posterior. Cuando usted inserta el CD en un
sistema que ejecuta el sistema operativo Microsoft Windows NT®, el sistema
inicia automáticamente el software consultor y muestra la página principal del Asistente
del servidor Dell OpenManage.
El Asistente del servidor Dell OpenManage utiliza una interface estándar para
consultar la Red mundial. El recorrido del CD se logra pulsando el botón del ratón sobre
los diversos iconos e hiperenlaces de texto.
Pulse sobre Back (Regresar) para regresar a la página anterior. Pulse sobre Exit
(Salir) para salir del programa. La salida del programa ocasiona que el sistema se
reinicialice con la partición estándar de inicialización del sistema operativo.
La partición de utilidades es una partición de inicialización en la unidad de disco
duro que proporciona algunas de las funciones diponibles en el CD Asistente del
servidor Dell OpenManage. La mayoría de los programas de aplicación en el CD están
almacenados en la partición de utilidades, ocupando aproximadamente 10 megabytes (MB) de
espacio en la unidad de disco duro del sistema. Cuando se implementa, la partición
inicializa el sistema y proporciona un entorno de ejecución para las utilidades de la
partición. Cuando no se implementa la partición, está designada como una partición
ajena a MS-DOS.
 |
NOTA: La partición de utilidades proporciona únicamente una
funcionalidad limitada de MS-DOS y no puede emplearse como una partición de MS-DOS de
propósito general. |
Para iniciar la partición de utilidades, pulse la tecla <F10> durante la POST
(power-on self-test [autoprueba de encendido]).
La partición de utilidades proporciona una interface controlada por menús desde la
cual usted invoca las utilidades de la partición. Pueden hacerse selecciones utilizando
un teclado o un ratón. Las opciones de menús y la ayuda asociada se muestran en el
idioma seleccionado actualmente (especificado mediante una opción de menú).
Conforme usted mueve el cursor sobre una opción en un menú, se muestra información
sobre esa opción en la parte inferior de la pantalla.
Pulse sobre Regresar para regresar al menú anterior. Pulse sobre Salir
(o pulse la combinación de teclas <Alt><x>) para salir de la partición de
utilidades. La salida de la utilidad ocasiona que el sistema se inicialice con la
partición estándar de inicialización del sistema operativo.
La Tabla 1, Opciones del menú de la partición de utilidades
proporciona una lista de muestra y explicaciones de las opciones que aparecen en el menú
de la partición de utilidades incluso cuando el CD Asistente del servidor Dell
OpenManage no se encuentre en la unidad de CD-ROM. Las opciones mostradas en su
sistema pueden variar dependiendo de la configuración.
 |
NOTA: Aunque la mayoría de las opciones están disponibles tanto
desde el CD Asistente del servidor Dell OpenManage como desde la partición de
utilidades, algunas opciones o funciones, tales como las utilizadas para el acceso a la
documentación en línea, están disponibles únicamente desde el CD. La opción Run
system diagnostics (Ejecutar los diagnósticos del sistema) está disponible
únicamente desde la partición de utilidades. |
| Tabla 1. Opciones del menú de la partición de
utilidades |
| Opción |
Descripción |
| Choose a Language (Seleccione el idioma): |
| Deutsch, English, Español, Français, Japanese |
Permite al usuario seleccionar el idioma en el cual deben mostrarse los menús y los
mensajes. |
| Configure the System (Configurar el sistema): |
| Run Resource Configuration Utility (Ejecutar la Utilidad de configuración de
recursos) |
Ejecuta la RCU. |
| Configure RAID Subsystem (Configurar el subsistema RAID) |
Ejecuta la utilidad de configuración del controlador RAID si la tarjeta controladora
está presente en su sistema. |
| Run System Utilities: (Ejecutar las utilidades del sistema): |
| Run System Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos del sistema) |
Ejecuta los diagnósticos de hardware del sistema. |
| Upgrade Utility_Partition (Actualizar partición de utilidades) |
Permite al usuario actualizar la partición de utilidades (por ejemplo, añadiendo,
eliminando o cambiando funciones instaladas en la partición). |
| Create Diskettes (Crear disquetes): |
| Create Blank, Formatted Diskette (Crear un disquete en blanco formateado) |
Crea un disquete en blanco formateado. |
| Create Utility and Diagnostics Diskettes (Crear disquetes de utilidades y
diagnósticos): |
|
| Create Resource Configuration Utility Diskette (Crear el disquete de la Utilidad de
configuración de recursos) |
Crea un disquete de inicialización para ejecutar la RCU. La RCU detecta tarjetas y
ranuras de expansión, permitiendo una configuración automática. |
| Create RAID Configuration Utility Diskette (Crear el disquete de la utilidad de
configuración RAID) |
Crea un disquete de inicialización para ejecutar la utilidad de configuración del
controlador RAID (si la tarjeta controladora está presente en su sistema). La utilidad de
configuración RAID proporciona un método alternativo para configurar la tarjeta. |
| Create Diagnostics Diskette (Crear el disquete de diagnósticos) |
Crea un disquete de inicialización desde el cual pueden ejecutarse los diagnósticos
de hardware. |
| Create System Utility Diskette (Crear el disquete de utilidades del sistema) |
Crea un disquete de inicialización desde el cual pueden ejecutarse utilidades, tales
como la utilidad Asset Tag. |
 |
NOTA: Las opciones mostradas en su sistema dependen de la
configuración del mismo, de manera que es posible que no incluyan todas las mostradas
aquí. |
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Los diagnósticos del sistema pueden ejecutarse desde la partición de utilidades o
desde un disquete, pero no desde el CD Asistente del servidor Dell OpenManage.
Desde el menú Utility Partition (Partición de utilidades), seleccione Run
System Utilities (Ejecutar las utilidades del sistema) y después seleccione Run
System Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos del sistema).Para
ejecutar los diagnósticos desde un disquete, seleccione Create Diagnositics
Diskette (Crear el disquete de diagnósticos) desde el menú Partición
de utilidades.
Antes de ejecutar los diagnósticos, usted debe crear un disquete en blanco formateado
e insertarlo en la unidad de disquete de manera que el programa de diagnósticos pueda
escribir mensajes críticos e información según sea necesario. Utilice la opción Create
Blank, Formatted Diskette (Crear disquete en blanco formateado) para crear un
disquete formateado. Los diagnósticos de hardware del sistema se describen en la sección
, Ejecución de los diagnósticos Dell, de la Guía de instalación y
solución de problemas de los Sistemas Dell PowerEdge 1300 .
 |
NOTAS: El video ATI para el sistema operativo Microsoft Windows NT
Server 4.0 debe configurarse con una resolución de 640 x 480 pixels en el momento de la
instalación. Windows NT Server 4.0 Service Pack 3 debe instalarse antes de
utilizar los drivers actualizados para video ATI.
No es necesario instalar drivers de video para los sistemas operativos Novell
NetWare. |
Usted necesita instalar los drivers de video para el sistema operativo que instale en
su ordenador PowerEdge 1300, a menos que hayan sido instalados por Dell. Utilice el
procedimiento siguiente para instalar los drivers de video para Windows NT Server 4.0 y
para BackOffice SBS (Small Business Server [Servidor de negocios pequeños]). El
sistema operativo Novell IntranetWare 4.x proporciona una interface basada en
texto y no requiere drivers de video.
Instalación de los drivers de video para Windows NT Server 4.0 y
Microsoft BackOffice SBS
 |
NOTA: Los drivers de video deben reinstalarse después de cada
instalación de Windows NT Server 4.0 Service Pack 3. |
Seleccione Create Diskettes (Crear disquetes) en el menú principal
del Asistente del servidor de Dell OpenManage y continúe recorriendo la
jerarquía de menús seleccionando las categorías siguientes: Create Operating
System Support (Crear disquetes de soporte del sistema operativo); Create Windows NT
Server 4.0 Diskettes (Crear disquetes para Windows NT Server 4.0); Create SCSI and Video
Controller Drivers Diskette (Crear el disquete de drivers SCSI y del controlador de
video). Cree un disquete de drivers SCSI y de video para Windows NT 4.0.
Después de crear el disquete de los drivers, realice el procedimiento siguiente para
instalar los drivers de video:
- Inicie Windows NT.
- Regístrese como administrador o como usuario con privilegios administrativos.
Para obtener información sobre la administración del sistema, consulte la documentación
de referencia para Windows NT.
- Pulse sobre el botón Start (Inicio), apunte hacia Settings
(Selecciones) y pulse sobre Control Panel (Panel de control).
- Pulse dos veces sobre el icono Display (Pantalla).
Aparece la ventana Display Settings (Selecciones de la pantalla).
- Seleccione el separador Selecciones.
- Pulse sobre Display Type (Tipo de pantalla) y después pulse sobre Change
(Cambiar) en el cuadro Adapter (Adaptador).
Se muestra una lista de drivers de video disponibles.
- Pulse sobre Have Disk (Disco disponible).
- Inserte el disquete de instalación ATI en la unidad de disquete; después, pulse sobre OK
(Aceptar) en la ventana Install From Disk (Instalar desde disco).
- Asegúrese de que ATI Technologies Inc. 3D Rage IIC (el valor por
omisión) esté seleccionado en la lista de drivers de video y pulse sobre Install
(Instalar).
Aparece el cuadro de diálogo Installing Drivers (Instalando drivers).
- Pulse sobre Yes (Sí) para proceder.
Una vez que se han copiado los archivos desde el disquete, Windows NT le pide que
reinicialice su sistema. Pulse sobre Aceptar y cierre todas las ventanas
abiertas.
- Retire de la unidad de disquete el disquete de drivers de video y reinicie Windows NT.
- Pulse sobre el botón Inicio, apunte hacia Selecciones
y pulse sobre Panel de control.
- Pulse sobre el icono Pantalla. Aparece la ventana Selecciones
de la pantalla.
- Establezca la resolución deseada, el número de colores y la velocidad de refresco.
La utilidad Asset Tag le permite introducir un número de etiqueta de propiedad para su
sistema. Las pantallas del programa System Setup
no muestran el número de etiqueta de propiedad a menos que usted haya introducido uno
empleando esta utilidad.
 |
NOTA: La utilidad Asset Tag funciona únicamente en sistemas que
ejecutan MS-DOS. |
Empleo de la Utilidad Asset Tag
Utilice el procedimiento siguiente para crear un disquete de utilidades del sistema e
inicializar el sistema:
- Si aún no lo ha hecho, cree un disquete de inicialización de utilidades del sistema
desde el CD Asistente del servidor de Dell OpenManage utilizando la opción Create
Resource Configuration Utility Diskette (Crear disquete de la utilidad de
configuración de recursos).
- Inserte el disquete en la unidad de disquete y reinicialice el sistema.
 |
NOTA: El disquete de la utilidad Asset Tag contiene drivers CD-ROM
que proporcionan acceso a la unidad de CD-ROM cuando usted inicializa el sistema desde el
disquete. |
Una vez que usted inicializa el sistema con el disquete de utilidades del sistema,
puede emplear la utilidad Asset Tag para introducir un número de etiqueta de propiedad
que usted o su compañía asignen al ordenador. Usted también puede emplear la utilidad
Asset Tag para volver a introducir el número de etiqueta de servicio del ordenador si es
necesario.
Usted puede ver el número de etiqueta de propiedad utilizando el programa System Setup
según se describe en Utilización del programa System Setup.
Asignación y eliminación de un número de etiqueta de propiedad
Un número de etiqueta de propiedad puede constar de hasta diez caracteres. Cualquier
combinación de caracteres, excluyendo espacios, es válida. Para asignar o cambiar un
número de etiqueta de propiedad, teclee asset y un espacio seguido por el nuevo
número; después, pulse <Enter>. Por ejemplo, teclee la línea de comando siguiente
y pulse <Enter>:
asset 1234567890
Cuando se le pida verificar el número de etiqueta de propiedad (verify the asset tag
number), teclee y y pulse <Enter>. Después, el sistema muestra el número
de etiqueta de propiedad nuevo o modificado y el número de etiqueta de servicio.
Para eliminar el número de etiqueta de propiedad sin asignar uno nuevo, teclee asset
/d y pulse <Enter>.
La Tabla 2, Opciones de la línea de comando de la utilidad Asset Tag,
enumera las opciones de la línea de comando que usted puede emplear con la utilidad Asset
Tag. Para emplear una de estas opciones, teclee asset y un espacio, seguido por
la opción.
| Tabla 2. Opciones de la línea de comando de la utilidad
Asset Tag |
| Opción de la utilidad Asset Tag |
Descripción |
| /d |
Elimina el número de etiqueta de propiedad |
| /? |
Muestra la pantalla de ayuda de la utilidad Asset Tag |
Regresar a la página de Contenido