Regresar a la página de Contenido
Generalidades | Tarjetas de
expansión | Adición de memoria | Actualizaciones del microprocesador | Reemplazo de la batería del sistema
Este archivo describe cómo instalar las opciones siguientes:
- Tarjetas de expansión de interconexión de componentes periféricos (Peripheral
Component Interconnect, PCI), de puerto para gráficos acelerado (accelerated graphics
port, AGP) y de arquitectura estándar en la industria (Industry-Standard Architecture,
ISA)
- Memoria del ordenador
- Cartucho de microprocesador de contacto de borde único (single-edge contact, SEC)
En este archivo también se incluyen instrucciones para reemplazar la batería del
sistema, si es necesario.
Utilice la Figura 1, Características de la
placa base para localizar los componentes de la placa base.
Figura 1. Características de la
placa base
El sistema acepta hasta seis tarjetas de expansión, incluidas tarjetas de expansión
PCI de 32 bits y una tarjeta de expansión ISA de 8 ó 16 bits (consulte la Figura 2, Tarjetas de expansión, para ver
ejemplos).
Figura 2. Tarjetas de expansión
Hay siete conectores para tarjeta de expansión en la placa base. Los conectores para
tarjeta de expansión PCI1 a PCI6 soportan tarjetas de expansión PCI de 32 bits; el
conector para tarjeta de expansión ISA6 puede aceptar una tarjeta de expansión ISA de 8
ó 16 bits. La ranura PCI1 está limitada a una tarjeta de la mitad de largo.
 |
NOTA: El conector ISA6 comparte espacio en la ranura de
expansión con el conector PCI6. Por tanto, solamente se puede instalar una tarjeta de
cualquiera de estos tipos en esta ranura. |
Siga este procedimiento general para instalar una tarjeta de expansión:
- Si está instalando una tarjeta de expansión ISA, inicie la RCU (Resource Configuration
Utility [Utilidad de configuración de recursos]) y añada la nueva tarjeta de expansión
a la información de configuración.
Consulte la sección Empleo de la Utilidad de configuración de recursos, en
su Guía del usuario para obtener instrucciones.
 |
PRECAUCIÓN:
Debe utilizar la RCU al añadir una tarjeta de expansión ISA al
ordenador. Si no lo hiciera, podrían ocurrir conflictos de los recursos entre
dispositivos PCI (tales como tarjetas de expansión PCI, el controlador de video
incorporado o el adaptador anfitrión SCSI incorporado). |
- Prepare la tarjeta de expansión para su instalación y desmonte la cubierta del
ordenador de acuerdo con las instrucciones en Desmontaje de la cubierta del ordenador.
Consulte la documentación incluida con la tarjeta de expansión para obtener
información sobre la configuración de la tarjeta, la realización de las conexiones
internas o su adaptación para el ordenador.
 |
PRECAUCIÓN:
Algunas tarjetas de red inicializan el sistema automáticamente
cuando se las conecta. Para proteger contra descargas eléctricas, asegúrese de
desenchufar el ordenador de su enchufe antes de instalar una tarjeta de expansión. |
- Destornille y desmonte el soporte de relleno que cubre la abertura de la ranura de
tarjetas para la ranura de expansión que desea utilizar (consulte la Figura 3, Desmontaje del soporte de relleno).
Guarde el tornillo para usarlo posteriormente en el procedimiento, al instalar la tarjeta
de expansión.Figura 3.
Desmontaje del soporte de relleno
- Inserte la tarjeta de expansión en el conector para tarjetas de expansión.
Si la
tarjeta de expansión es de tamaño completo, inserte el extremo anterior de la misma en
la guía correspondiente en la parte interior frontal del chasis a medida que inserta la
tarjeta en su conector. Inserte el conector de borde de la tarjeta firmemente en la ranura
para tarjeta de expansión. Mueva suavemente la tarjeta en el conector con un movimiento
de vaivén hasta que quede completamente asentada (consulte la Figura 4, Montaje de una tarjeta de
expansión).
Figura 4. Montaje de una
tarjeta de expansión
- Cuando la tarjeta se haya asentado firmemente en el conector, fije el soporte de montaje
de la tarjeta al chasis con el tornillo que desatornilló en el paso 3.
- Conecte cualquier cable que deba conectarse a la tarjeta.
Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre las
conexiones de sus cables.
- Monte la cubierta del ordenador, conecte su ordenador y los periféricos a sus contactos
eléctricos y enciéndalos.
 |
NOTA: Después de desmontar y montar la cubierta, el detector
de intrusión en el chasis causará la aparición del mensaje siguiente durante la
próxima inicialización del sistema: |
Alert! Cover was previously removed.
(¡ALERTA! La cubierta se desmontó anteriormente.)
- Para restablecer el detector de intrusión al chasis, ingrese al programa System Setup y
restablezca Chassis Intrusion (Intrusión al Chasis) a Not
Detected (No Detectado).
Consulte la sección Utilización del programa System Setup, en su Guía
del usuario para obtener instrucciones.
 |
NOTA: Si otra persona ha asignado la contraseña de
configuración, póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información sobre cómo restablecer el detector de intrusión al chasis. |
Siga este procedimiento general para desmontar una tarjeta de expansión:
- Si está cambiando de lugar o desmontando una tarjeta de expansión ISA, ejecute la RCU
para borrar la información de configuración de la tarjeta de expansión.
Consulte la sección Empleo de la Utilidad de configuración de recursos, en
su Guía del usuario para obtener instrucciones.
- Desmonte la cubierta del ordenador de acuerdo con las instrucciones en Desmontaje de la cubierta del ordenador.
- Si fuera necesario, desconecte cualquier cable conectado a la tarjeta.
- Destornille el soporte de montaje de la tarjeta que desea desmontar.
- Sujete la tarjeta por sus esquinas exteriores y sáquela de su conector.
- Si va a desmontar la tarjeta permanentemente, instale un soporte metálico de relleno
sobre la abertura de la ranura de expansión vacía.
 |
NOTA: La instalación de soportes de relleno sobre las
aberturas de ranuras de expansión vacías es necesario para mantener la certificación de
la FCC (Federal Communications Commission) del ordenador. Los soportes también impiden la
entrada de polvo y suciedad en el ordenador.
|
- Monte la cubierta del ordenador, conecte su ordenador y los periféricos a sus contactos
eléctricos y enciéndalos.
 |
NOTA: Después de desmontar y montar la cubierta, el detector
de intrusión al chasis causará la aparición del mensaje siguiente durante la próxima
inicialización del sistema: |
Alert! Cover was previously removed.
(¡ALERTA! La cubierta se desmontó anteriormente.)
- Para restablecer el detector de intrusión al chasis, ingrese al programa System Setup y
restablezca Intrusión al Chasis a No Detectado.
Consulte la sección Utilización del programa System Setup, en su Guía
del usuario para obtener instrucciones.
 |
NOTA: Si otra persona ha asignado la contraseña de
configuración, póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información sobre cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis. |
La memoria del sistema consta de hasta cuatro módulos de memoria dual en línea (dual
in-line memory modules, DIMM) instalados en zócalos en la placa base (consulte la Figura 5, Módulos DIMM y zócalos DIMM). El
sistema puede usar módulos de memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónico
(synchronous dynamic random-access memory, SDRAM) sin área de almacenamiento temporal o
con registros que proporcionan capacidades de corrección y verificación de errores
(error checking and correction, ECC).
Al instalar módulos DIMM de 64, 128 y/o 256 MB, puede aumentar la memoria del sistema
desde su valor total estándar de 64 megabytes (MB) hasta los siguientes totales de
memoria:
- 512 MB, usando módulos DIMM SDRAM sin área de almacenamiento temporal
- 1024 MB (1 gigabyte [GB]), usando módulos DIMM SDRAM con registros
No se pueden mezclar módulos DIMM SDRAM sin área de almacenamiento temporal y con
registros en el sistema.
Figura 5. Módulos DIMM y zócalos
DIMM
Al agregar memoria de sistema, puede instalar los módulos DIMM en cualquier orden.
Para una operación óptima, Dell recomienda instalar los módulos DIMM comenzando con el
zócalo A (el más cercano al borde superior de la placa base) y continuando hacia el
zócalo D, sin dejar zócalos desocupados entre módulos DIMM instalados.
La Tabla 1,
Ejemplos de opciones de configuración de módulos DIMM SDRAM sin área de almacenamiento
temporal y Tabla
2, Ejemplos de opciones de configuración de módulos DIMM SDRAM registrados enumeran
ejemplos de configuración de memoria.
Tabla 1.
Ejemplos de opciones de configuración de módulos DIMM SDRAM sin área de almacenamiento
temporal
Memoria total deseada |
Zócalo DIMM |
| A |
B |
C |
D |
| 64 MB |
64 MB |
|
|
|
| 128 MB |
64 MB |
64 MB |
|
|
| 192 MB |
64 MB |
64 MB |
64 MB |
|
| 256 MB |
128 MB |
128 MB |
|
|
| 384 MB |
64 MB |
64 MB |
128 MB |
128 MB |
| 512 MB |
128 MB |
128 MB |
128 MB |
128 MB |
Table 2.
Ejemplos de opciones de configuración de módulos DIMM SDRAM registrados
Memoria total deseada |
Zócalo DIMM |
| A |
B |
C |
D |
| 256 MB |
256 MB |
|
|
|
| 512 MB |
256 MB |
256 MB |
|
|
| 768 MB |
256 MB |
256 MB |
256 MB |
|
| 1024 MB |
256 MB |
256 MB |
256 MB |
256 MB |
Siga este procedimiento para realizar una actualización de memoria:
- Desmonte la cubierta del ordenador de acuerdo con las instrucciones en Desmontaje de la cubierta del ordenador.
- Para tener acceso a los zócalos DIMM en la placa base, rote la fuente de alimentación
tal como se describe en Rotación de la
fuente de alimentación para alejarla de la placa base.
- Localice los zócalos DIMM en los que instalará o reemplazará módulos DIMM.
- Instale o reemplace los módulos DIMM según sea necesario para obtener el total de
memoria deseado.
Siga las instrucciones en la sección Instalación de un
módulo DIMM o Desmontaje de un módulo DIMM, según
sea apropiado.
- Rote la fuente de alimentación para volver a colocarla en su posición correcta,
asegurándose de que las lengüetas de seguro se enganchen en su lugar.
- Monte la cubierta del ordenador, conecte su ordenador y los periféricos a sus contactos
eléctricos y enciéndalos.
 |
NOTA: Después de desmontar y montar la cubierta, el detector
de intrusión al chasis causará la aparición del mensaje siguiente durante la próxima
inicialización del sistema: |
Alert! Cover was previously removed.
(¡ALERTA! La cubierta se desmontó anteriormente.)
El ordenador detecta que la nueva memoria no coincide con la información de
configuración del sistema existente, y genera el siguiente mensaje:
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility
(Ha cambiado la cantidad de memoria del sistema.
Pulse la tecla F1 para continuar, F2 para ejecutar la utilidad setup)
- Pulse <F2> para ingresar al programa System Setup y verifique el valor de System
Memory (Memoria del Sistema) en la esquina inferior derecha de
la Página 1.
El ordenador ya debe haber cambiado el valor en la opción System Memory
para reflejar la nueva memoria instalada. Verifique el nuevo total.
 |
NOTA: Si la memoria total es incorrecta, apague y desconecte
el ordenador y los periféricos de sus fuentes de alimentación. Desmonte la cubierta del
ordenador, rote la fuente de alimentación y verifique los módulos DIMM instalados para
asegurarse de que estén correctamente asentados en sus zócalos. A continuación, repita
los pasos 5, 6 y 7. |
- Al estar en el programa System Setup, restablezca el detector de intrusión al chasis
cambiando Intrusión al Chasis a No Detectado.
Consulte la sección Utilización del programa System Setup en su Guía del
usuario para obtener instrucciones.
 |
NOTA: Si otra persona ha asignado la contraseña de
configuración, póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información sobre cómo restablecer el detector de intrusión al chasis.
|
- Cuando el total de Memoria del Sistema es correcto, pulse la tecla
<Esc> para salir del programa System Setup.
- Ejecute los Diagnósticos Dell para verificar que los módulos DIMM estén funcionando
correctamente.
Consulte su Guía de diagnósticos y solución de problemas para obtener
información sobre la ejecución de los diagnósticos Dell y la solución de cualquier
problema que pueda ocurrir.
Si ya hay un módulo DIMM instalado en el zócalo que desea utilizar, deberá
desmontarlo. Para ello, siga las instrucciones de Desmontaje de
un módulo DIMM.
Utilice el procedimiento siguiente para instalar un módulo DIMM (consulte la Figura 6, Instalación de un módulo DIMM):
- Localice los sujetadores de plástico en cada extremo del zócalo. Presione los mismos
hacia afuera hasta que se abran.
- Oriente el módulo DIMM de modo que las hendiduras del borde inferior coincidan con las
crucetas de la ranua del zócalo DIMM y presione el módulo DIMM directamente en la ranura
hasta que las lengüetas de seguro se enganchen en posición alrededor de los extremos del
módulo.
Figura 6. Instalación de un módulo DIMM
Para desmontar un módulo DIMM, presione los sujetadores hacia afuera simultáneamente
hasta que el mismo se desenganche del zócalo (consulte la Figura 7, Desmontaje de un módulo DIMM). El módulo
debe salirse ligeramente.
Figura 7. Desmontaje de un módulo DIMM
Para aprovechar las opciones futuras de velocidad y funcionalidad, puede agregar un
segundo procesador o reemplazar el procesador primario o secundario.
 |
PRECAUCIÓN:
El segundo procesador debe ser del mismo tipo y velocidad que el
primero. |
Cada procesador y su memoria caché L2 (de nivel 2) asociada están contenidos en un
cartucho SEC instalado en un conector exclusivo en la placa base. En ordenadores que
cuentan con solamente un procesador, debe haber instalada una tarjeta terminadora en el
conector para el procesador secundario. La subsección siguiente describe cómo instalar o
reemplazar un cartucho SEC en el conector del procesador primario o secundario.
Se incluyen los siguientes artículos en un kit de actualización de microprocesador:
- El nuevo cartucho SEC del procesador con un sumidero térmico acoplado
- Dos tornillos de mariposa para fijar el sumidero térmico
Realice el procedimiento siguiente para añadir o reemplazar un cartucho SEC.
 |
NOTA: Dell recomienda que solamente una persona con
conocimientos técnicos realice este procedimiento. |
- Desmonte la cubierta del ordenador de acuerdo con las instrucciones en Desmontaje de la cubierta del ordenador.
- Rote la fuente de alimentación tal como se describe en Rotación de la
fuente de alimentación para alejarla de la placa base.
- Si está agregando un segundo procesador a un sistema de procesador único, desmonte la
tarjeta terminadora del conector del cartucho SEC secundario (rotulado
"SLOT1_SEC").
Presione las lengüetas de liberación del cartucho SEC hacia adentro hasta que se
enganchen en posición y retire la tarjeta terminadora directamente hacia arriba para
sacarla del conector (consulte la Figura
8, Desmontaje de la tarjeta terminadora.
Figura 8. Desmontaje de la
tarjeta terminadora

- Si está reemplazando un procesador instalado, quite el conjunto actual de cartucho
SEC/sumidero térmico de su conector.
Destornille y retire los dos pasadores de retención de mariposa grandes que aseguran el
sumidero térmico a la placa base. Oprima los pestillos de liberación del cartucho SEC
hacia adentro hasta que se encajen en su lugar. Sujete el conjunto del cartucho SEC con
firmeza y retírelo del conjunto de soporte de guía (consulte la Figura 9, Desmontaje del
conjunto cartucho SEC/sumidero térmico). Debe usar una fuerza de hasta 15 libras (lb)
para desenganchar el cartucho SEC del conector.Figura 9. Desmontaje del
conjunto cartucho SEC/sumidero térmico
- Inserte el nuevo conjunto de cartucho SEC/sumidero térmico en el conector de la placa
base (consulte la Figura
10, Instalación del conjunto de cartucho SEC/sumidero térmico).
Presione el cartucho SEC firmemente en su conector hasta que quede completamente asentado
y los pestillos se enganchan en posición. Debe usar una fuerza de hasta 25 lb para
asentar el cartucho SEC completamente en su conector. Instale o reemplace los dos
pasadores de retención grandes que aseguran el sumidero térmico a la placa base.
Figura 10.
Instalación del conjunto de cartucho SEC/sumidero térmico

- Si fuera necesario, cambie la configuración
del puente de velocidad del procesador correspondiente.
El puente de velocidad del
procesador se debe configurar para la velocidad interna nominal del microprocesador
instalado. Por ejemplo, para un procesador Intel Pentium II de
400 megahertz (MHz), se debe instalar una tapa de puente en las patas rotuladas
"350MHZ." (Consulte Jumpers, Switches, and Connectors
para obtener más información sobre los puentes.)
- Rote la fuente de alimentación a su posición original, asegurándose de que la
lengüeta de seguro se enganche en su lugar.
- Monte la cubierta del ordenador, conecte su ordenador y los periféricos a sus contactos
eléctricos y enciéndalos.
A medida que se inicializa el sistema, detecta la presencia
del nuevo procesador y automáticamente cambia la información de configuración del
sistema en el programa System Setup. Si instaló un segundo microprocesador, aparece el
mensaje siguiente:
Second processor detected
(Segundo procesador detectado)
 |
NOTA: Después de desmontar y montar la cubierta, el detector
de intrusión al chasis causará la aparición del mensaje siguiente durante la próxima
inicialización del sistema: |
Alert! Cover was previously removed.
(¡ALERTA! La cubierta se desmontó anteriormente.)
- Ingrese al programa System Setup, y confirme que la línea superior del área de datos
del sistema identifica correctamente a los procesadores instalados.
Consulte la sección Utilización del programa System Setup, en su Guía
del usuario.
- Al estar en el programa System Setup, restablezca el detector de intrusión al chasis
cambiando Intrusión al Chasis a No Detectado.
 |
NOTA: Si otra persona ha asignado la contraseña de
configuración, póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información sobre cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis. |
- Si instaló un segundo microprocesador y el sistema está ejecutando Microsoft
Windows NT® 4.0, reinstale el sistema operativo.
Consulte la documentación de Windows NT para más instrucciones al respecto.
Cuando reinstala Windows NT 4.0, el sistema operativo detecta el segundo microprocesador.
- Ejecute los Diagnósticos Dell para verificar que el nuevo microprocesador está
funcionando correctamente.
Consulte Ejecución de los Diagnósticos Dell para obtener
información sobre la ejecución de los diagnósticos Dell y la solución de cualquier
problema que pueda ocurrir.
Una batería CR2032 de 3.0-V de espesor de moneda instalada en la placa base mantiene
la información de configuración del sistema, la fecha, y la hora en una sección
especial de memoria.
La vida útil de operación de la batería puede durar hasta 10 años. Es posible que
tenga que reemplazar la batería si aparece en la pantalla una hora o una fecha incorrecta
durante la rutina de inicialización, junto a un mensaje tal como:
Time-of-day not set - please run SETUP program
(No se ha fijado la hora del día - favor de ejecutar el programa SETUP)
o
Invalid configuration information -
please run SETUP program
(Información de configuración inválida -
favor de ejecutar el programa SETUP)
o
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility
(Pulse la tecla F1 para continuar,F2 para ejecutar la utilidad setup)
Para determinar si se debe reemplazar la batería, vuelva a ingresar la fecha y hora
por medio del programa System Setup y salga del programa correctamente para guardar la
información. Apague y desenchufe el ordenador durante unas horas y luego enchúfelo y
encienda el sistema. Ejecute el programa System Setup. Si la fecha y la hora son
incorrectas en el programa System Setup, reemplace su batería.
Puede operar el sistema sin una batería; sin embargo, sin una batería, la
información de configuración del sistema mantenida por la batería se borra si se
desenchufa el sistema o se pierde alimentación de CA. En este caso, debe ingresar al
programa System Setup y restablecer las opciones de configuración.
 |
ADVERTENCIA:
Existe el peligro de que la batería nueva explote si se instala
incorrectamente. Reemplace la batería únicamente con otra del mismo tipo o su
equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con
las instrucciones del fabricante. |
Utilice el procedimiento siguiente para reemplazar la batería del sistema con otra
batería con celda del tamaño de una moneda CR2032:
- Si aún no lo ha hecho, haga una copia de la información de configuración del sistema
en el programa System Setup.
Si se pierden configuraciones mientras está reemplazando la batería, puede consultar la
copia escrita o impresa de la información de configuración del sistema para restablecer
las configuraciones correctas. Consulte la sección Utilización del programa System
Setup, en su Guía del usuario para obtener instrucciones.
- Desmonte la cubierta del ordenador de acuerdo con las instrucciones en Desmontaje de la cubierta del ordenador.
- Para tener acceso a la batería en la placa base, rote la fuente de alimentación tal
como se describe en Rotación de la
fuente de alimentación para alejarla de la placa base.
 |
NOTA: Si una tarjeta de expansión obstruye su acceso a la
batería, puede resultar útil desmontar la tarjeta temporalmente mientras trabaja.
Consulte la sección Tarjetas de expansión para obtener
información sobre el desmontaje y la instalación de tarjetas de expansión. |
- Localice la batería y desmóntela.
La batería está montada en un zócalo rotulado "BATTERY" ubicado a la
izquierda de los dos conectores superiores para tarjeta de expansión PCI (al mirar la
placa base). Consulte la Figura 1.
Características de la placa base
 |
PRECAUCIÓN:
Si hace palanca para quitar la batería de su zócalo con un
objeto romo, tenga cuidado de no tocar la placa base con dicho objeto. Asegúrese de que
el objeto quede insertado entre la batería y el zócalo antes de tratar de sacar la
batería haciendo palanca. De lo contrario, podría causar daños a la placa base al
quitar el zócalo o al romper los trazados del circuito en la placa base. |
Quite la batería de su zócalo con sus dedos o con un objeto romo no conductor, como
por ejemplo, un destornillador de plástico (consulte la Figura 11, Batería del sistema y su
zócalo).
Figura 11. Batería del
sistema y su zócalo
- Instale la nueva batería.
Oriente la batería con el lado rotulado "+" hacia arriba. A continuación,
inserte la batería en el zócalo y engánchelo en posición.
- Rote la fuente de alimentación a su posición original, asegurándose de que la
lengüeta de seguro se enganche en posición.
- Monte la cubierta del ordenador, conecte su ordenador y los periféricos a sus contactos
eléctricos y enciéndalos.
 |
NOTA: Después de desmontar y montar la cubierta, el detector
de intrusión al chasis causará la aparición del mensaje siguiente durante la próxima
inicialización del sistema: |
Alert! Cover was previously removed.
(¡ALERTA! La cubierta se desmontó anteriormente.)
- Ejecute el programa System Setup, y verifique que la batería funcione correctamente.
Consulte la sección Utilización del programa System Setup, en su Guía
del usuario para obtener información sobre la ejecución del programa System Setup.
Establezca la hora y la fecha correctas mediante las opciones Time (Hora)
y Date (Fecha) del programa System Setup. Asimismo, restaure los
parámetros correctos de la información de configuración del sistema, utilizando la
copia hecha en el paso 1, y luego finalice el programa System Setup.
- Al estar en el programa System Setup, restablezca el detector de intrusión al chasis
cambiando Intrusión al Chasis a No Detectado.
 |
NOTA: Si otra persona ha asignado la contraseña de
configuración, póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información sobre cómo restablecer el detector de intrusión al chasis. |
- Apague el ordenador y desenchúfelo durante por lo menos 10 minutos.
- Después de 10 minutos, enchufe el ordenador, enciéndalo e ingrese al programa System
Setup. Si la hora y la fecha continúan incorrectas, consulte la sección Obtención de ayuda, para obtener instrucciones sobre cómo solicitar
asistencia técnica.
Regresar a la página de Contenido