Manuals

Manuals
プリンターの接続

目次に戻る

プリンターの接続

 

  適切なケーブルを選択する

  プリンターをコンピュータに直接接続する

  プリンターの電源を入れる

  プリンターをネットワーク接続する

  リセットボタンの使用


適切なケーブルを選択する

DellTM Color Laser Printer 1320c で使用する相互接続ケーブルは、以下の要件を満たしている必要があります。

接続タイプ
接続規格
USB
USB 2.0
Ethernet*
10 Base-T/100 Base-TX

* お使いのプリンターが A タイプの場合、Ethernet ケーブルを接続するには、オプションの Dell 1320c 用ネットワークアダプタが必要です。

メモ: お使いのプリンターがBタイプの場合、ネットワークは標準でご利用いただけます。

1

Ethernet ポート

2

USB ポート


プリンターをコンピュータに直接接続する

ローカルプリンターとは、1 台のコンピュータに USB ケーブルで接続されたプリンターのことです。 コンピュータではなくネットワークにプリンターを接続する場合は、「プリンターをネットワーク接続する」に進んでください。

Microsoft(R) Windows(R) 2000、Windows XP、Windows XP 64-bit Edition、Windows Server(R) 2003、Windows Server 2008、 Windows Vista(R)およびWindows Vista 64-bit Edition またはそれ以降のオペレーティングシステムでは、USB 接続がサポートされています。 お使いのコンピュータのオペレーティングシステムに関するマニュアルを参照して、USB 接続がサポートされているかどうか確認してください。

プリンターをコンピュータに接続するには:

  1. プリンター、コンピュータ、およびその他の接続デバイスの電源が切れていて、電源ケーブルがコンセントから抜いてあることを確認します。

  2. USB ケーブルを使用して、プリンターをコンピュータに接続します。

1

USB ポート

USB ポートには USB ケーブルが必要です。 ケーブルの USB 記号と、プリンターの USB 記号が合っていることを確認してください。

ケーブルのもう一方を、コンピュータ背面の USB ポートに差し込みます。 USB ケーブルの場合、誤って USB キーボードに差し込まないようにしてください。


プリンターの電源を入れる

  1. 電源ケーブルをプリンターに差し込み、プラグをコンセントに差し込みます。

警告: 延長コードやケーブルタップは使用しないでください。
警告: プリンターを 無停電電源装置(UPS)に接続しないでください。
  1. コンピュータとプリンターの電源を入れます。 USB ケーブルを使用しているときは、USB ドライバーが自動的にインストールされます。


プリンターをネットワーク接続する

プリンターをネットワークに接続するには:

メモ: お使いのプリンターがA タイプの場合、Ethernet ケーブルを接続するには、オプションの Dell 1320c 用ネットワークアダプタが必要です。その場合は、手順 2~ 3 を実行してください。B タイプをお使いの場合は、手順 4 に進んでください。
  1. プリンター、コンピュータ、およびその他の接続デバイスの電源が切れていて、電源ケーブルがコンセントから抜いてあることを確認します。

  2. ネットワークカバーを取り外します。

  1. Dell 1320c 用ネットワークアダプタを挿入します。

  1. Ethernet ケーブルを使用して、プリンターをネットワークに接続します。

1

Ethernet ポート

プリンターをネットワーク接続するには、Ethernet ケーブルの一方をプリンター背面の Ethernet ポートに差し込み、もう一方を LAN 接続口またはハブに差し込みます。

プリンターの電源を入れる

  1. プリンターの電源ケーブルの一方のプラグをプリンターの背面にあるソケットに、もう一方のプラグを適切に接地されている電源コンセントに差し込みます。

警告: 延長コードやケーブルタップは使用しないでください。
警告: プリンターを 無停電電源装置(UPS)に接続しないでください。
  1. コンピュータとプリンターの電源を入れます。

メモ: お使いのプリンターが A タイプの場合、Dell 1320c 用ネットワークアダプタの LED が点灯します。

プリンター設定ページを印刷して確認する

[プリンター設定]ページを印刷します。

Ready/Data ランプ (準備完了状態)が点灯状態から点滅状態に変わるまで、 プリンターの操作パネルの Continue ボタンを押したままにします。

高度な機能

メモ: 次の手順 は、高度な機能と考えられるため、通常はシステム管理者が行います。また、 お使いのコンピューターに、すでに Dell Color Laser Software がインストールされているものとします。
  1. スタート®すべてのプログラム®Dellプリンター®Additional Color Laser Software®Status Monitor Console]の順に選択します。
    プリンターの選択]ダイアログボックスが表示されます。

  2. [プリンター名]の中から[Dell Color Laser 1320c]をクリックします。
    Dell Color Laser 1320cランチャー]ウィンドウが表示されます。

  3. 設定ツール]ボタンをクリックします。
    Tool Box]が開きます。
    Tool Boxは、タスクバーのプリンターのアイコンをクリックして開始することもできます。

  4. プリンター設定一覧]タブをクリックします。

  5. ページの左側のリストから[レポート/リスト]を選択します。
    [レポート/リスト]ページが表示されます。

IP アドレスを割り当てる

IP アドレスとは、4 つのセクションからなる一意の番号で、各セクションはピリオドで区切られ、3 桁までの数字が含まれています(たとえば、111.222.33.44)。

既に使用されている IP アドレスを割り当てると、ネットワーク上の動作で問題が発生することがあります。

メモ: IP アドレスの割り当ては高度な機能と考えられるため、通常はシステム管理者が行います。
  1. スタート®すべてのプログラム®Dellプリンター®Additional Color Laser Software®Status Monitor Console]の順に選択します。
    プリンターの選択]ダイアログボックスが表示されます。

  2. [プリンター名]の中から[Dell Color Laser 1320c]をクリックします。
    Dell Color Laser 1320cランチャー]ウィンドウが表示されます。

  3. 設定ツール]ボタンをクリックします。
    Tool Box]が開きます。
    Tool Boxは、タスクバーのプリンターのアイコンをクリックして開始することもできます。

  4. メンテナンス]タブをクリックします。

  5. ページの左側のリストから[TCP/IP]を選択します。
    TCP/IP]ページが表示されます。

  6. [IPアドレス取得方法]からモードを選択したら、IPアドレス、サブネットマスク、ゲートウェイアドレスを入力します。

  7. 新しい設定を適用する]ボタンをクリックすると、入力した設定が有効になります。

インストーラを使ってプリンタードライバをインストールするときに、プリンターに IP アドレスを割り当てることもできます。 ネットワークインストール機能を使用する際に、プリンター選択ウィンドウで、IP アドレスを 0.0.0.0 から目的の IP アドレスに設定することができます。

IP 設定を確認する

  1. 別の[プリンター設定]ページを印刷します。

  2. [プリンター設定]ページの[TCP/IP]見出しの下を見て、印刷されている IP アドレス、ネットマスク、ゲートウェイが所定の設定であるか確認します。

または

プリンターに ping を送信して、その応答を確認します。 ネットワークコンピュータのコマンドプロンプトに「ping」と入力し、その後に新しいプリンターの IP アドレスを入力します。たとえば、IP アドレスが「192.168.0.11」の場合は、次のようになります。

ping 192.168.0.11

プリンターがネットワーク上で利用可能であるときは、応答を受信します。


リセットボタンの使用

このプリンターは漏電検出器を備えており、プリンター内部の回路を自動的に遮断して、漏電による感電や発火を防止します。

漏電が検出されると、リセットボタンが作動します。 この場合、リセットボタンを押して再度プリンターの電源を入れます。 リセットボタンを押した後、再び リセットボタンが作動する場合は、Dell に問い合わせてください。

次の手順を実行して、漏電検出器が機能しているかどうかを月に一度は確認してください。

  1. プリンターの電源を入れ、テスト ボタンを押します。

    • リセットボタンが作動し、プリンターの電源が切れた場合、漏電検出器は正常に機能して います。 リセットボタンを押して再度プリンターの電源を入れます。

    • リセットボタンが作動しない場合は、Dell に問い合わせてください。 漏電検出器が機能し ていない場合は、プリンターの使用を中止してください。

目次に戻る

Notebooks | Computadores | Notebooks para Empresas | Computadores para Empresas | Workstations | Servidores | Armazenamento | Monitores | Acessórios
Direitos Autorais 1999-2009 Dell Inc.
Termos de Uso do Site | Problemas Não Resolvidos | Termos de Venda | Política de Privacidade | Sobre a Dell | Programa de Afiliados | Reciclagem Dell |Fale Conosco | Mapa do site | Feedback

Ofertas limitadas, por linha de produto, a 03 unidades para pessoa física, seja por aquisição direta e/ou entrega a ordem, e que não tenha adquirido equipamentos Dell nos últimos 04 meses, e 05 unidades para pessoa jurídica ou grupo de empresas com até 500 funcionários registrados. Os serviços de suporte pós-garantia e/ou outros serviços serão faturados em nota fiscal específica de prestação de serviços. Valores com frete não incluso. Preços com impostos para a cidade de São Paulo. Preços e condições serão válidos desde que não haja mudança, até a data de emissão da nota fiscal, da carga tributária, de preços de insumos, da cotação PTAX/BACEN do dólar norte-americano da data de conclusão do pedido, superior a 3% para insumos importados, ou outros fatores fora do controle da Dell. Clique aqui e obtenha maiores informações sobre as condições de pagamento. A partir de 01 de setembro de 2009 a Dell Computadores do Brasil emitirá a Nota Fiscal Eletrônica. Clique aqui para mais detalhes.

Promoção válida somente para a oferta anunciada e para as 100 primeiras unidades vendidas.

Em até 3 dias úteis contados do recebimento do pedido de compra on-line pela Dell, o cliente receberá um e-mail confirmando as condições de seu pedido. A Dell se reserva o direito de rever/corrigir o preço e as demais condições do negócio, comunicando ao cliente essa retificação, o qual, se não quiser manter o pedido nessa hipótese, deverá informar a Dell em até 5 dias úteis contados do recebimento da comunicação de retificação. A Dell reserva-se o direito de não concluir a venda se os equipamentos forem adquiridos para revenda.

Garantia: Garantia legal inclusa no prazo total de garantia. A garantia limitada inclui peças e mão-de-obra, sendo restrita aos produtos Dell. Os produtos de outras marcas estão sujeitos aos termos de garantia dos respectivos fabricantes. Na Garantia em Rede Autorizada, o serviço padrão é de 01 ano (incluída a garantia legal), em que o cliente, após contato telefônico com o Suporte Técnico da Dell, deverá encaminhar o seu equipamento à assistência técnica autorizada mais próxima de sua residência ou encaminhar pelos Correios, sem ônus, desde que seja guardada a caixa original do produto. Clique aqui para mais detalhes. Na Garantia à Domicílio, técnicos serão deslocados, se necessário, após consulta telefônica. O tempo de resposta dependerá da sua região geográfica e da disponibilidade imediata de recursos. Consulte o seu representante de vendas em caso de dúvida sobre qual é a garantia do seu equipamento.  Baterias de notebooks têm garantia de 1 ano. Lâmpadas dos projetores têm garantia de 90 dias. Para maiores detalhes clique aqui. A Dell não fornece garantia nem suporte técnico para FreeDOS™ nem qualquer outro sistema operacional ou aplicativo que não tenha sido instalado pela própria Dell nos computadores n Series. A Dell não garante a compatibilidade entre qualquer sistema operacional e os sistemas n Series. Para maiores informações sobre a Política de Devoluções da Dell clique aqui.

CompleteCare: Serviço de assistência técnica opcional, que cobre manutenção e substituição em caso de danos acidentais não cobertos pela garantia limitada, incluindo derramamentos, quedas, aumentos na tensão e quebra, e excluindo danos causados por atos intencionais, como fogo, roubo e perda clique aqui.

Wireless: Para a utilização da conectividade sem fio ("wireless") é necessária a aquisição de um roteador "wireless" e do serviço de banda larga no local de acesso ou da disponibilidade deste serviço em locais públicos.

Os softwares ofertados estão sujeitos aos Termos e Condições da Licença de Uso do Fabricante. Para maiores informações, consulte o site do fabricante.

Celeron, Celeron Inside, Centrino, Logotipo Centrino, Core Inside, Intel, Logotipo Intel, Intel Core, Intel Inside, Logotipo Intel Inside, Intel Viiv, Intel vPro, Itanium, Itanium Inside, Pentium, Pentium Inside, Xeon, e Xeon Inside são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países.

©2009 Advanced Micro Devices, Inc. Todos os direitos reservados. A sigla AMD, o logotipo de seta da AMD e as combinações resultantes disso são marcas registradas da Advanced Micro Devices, Inc. Outros nomes têm apenas propósitos informativos e podem ser marcas registradas dos seus respectivos proprietários.

Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA.

Empresa beneficiada pela Lei de Informática.

Fotos meramente ilustrativas

© 2009 Dell Inc. Todos os direitos reservados.

snWEB4