Manuals

Manuals
Apêndice: Monitor Flat Panel Dell™ 1704FPV

Voltar á página de índice

Apêndice

Monitor Flat Panel Dell™ 1704FPV

  Informações de segurança

  Como entrar em contato com a Dell

  Avisos reguladores

 Reciclagem

  Guia de instalação do monitor


Informações de segurança

ATENÇÃO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos que não sejam os especificados nesta documentação pode resultar em exposição a choques, riscos elétricos e/ou riscos mecânicos.

Leia e siga estas instruções ao ligar e usar seu monitor de computador:

  • Para evitar danos no seu computador, assegure-se de que o interruptor de seleção de tensão, na fonte de alimentação do computador, está definido para corresponder à corrente alterna (AC) disponível no local.:
    • 115 volts (V)/60 hertz (Hz) na maior parte da América do Norte e do Sul e em alguns países do Extremo Oriente, como o Japão, Coreia do Sul e Taiwan (Formosa).
    • 230 V/50 Hz na maior parte da Europa, Oriente Médio e Extremo Oriente.
  • Além disso, certifique-se de que o seu monitor está classificado eletricamente para operar com a energia AC disponível na sua região.

    NOTA: Este monitor não necessita nem tem qualquer interruptor de selecção de tensão para definição da tensão de AC de entrada. O monitor aceita automaticamente qualquer tensão AC de entrada, em conformidade com os intervalos definidos na secção "Especificações elétricas".

  • Nunca insira nenhum objeto metálico nas aberturas do monitor. Isto poderá criar um perigo de choque elétrico.
  • Para evitar choque elétrico, nunca toque o interior do monitor. Apenas um técnico qualificado deve abrir o monitor.
  • Nunca use o seu monitor se o cabo de alimentação estiver danificado. Não permita que nenhum objeto fique sobre o cabo de alimentação, e mantenha o cabo longe de locais onde as pessoas possam tropeçar nele.
  • Certifique-se de que segura a tomada, e não o cabo, quando for desligar o monitor de uma tomada elétrica.
  • As aberturas existentes na caixa do monitor propiciam ventilação. Para evitar um superaquecimento, essas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. Além disso, evite usar o monitor em cima de camas, sofás, tapetes ou outras superfícies macias. Isto poderá bloquear as aberturas de ventilação que estão na parte inferior da caixa. Se o monitor for colocado sobre uma estante ou noutro espaço fechado, certifique-se de que haja ventilação adequada.
  • Coloque o seu monitor num local com baixa humidade e o mínimo de poeira. Evite locais como porões úmidos ou corredores empoeirados.
  • Não exponha o monitor à chuva nem o utilize perto de água (em cozinhas, ao lado de piscinas, etc.). Se o monitor for molhado acidentalmente, desligue-o e entre em contacto imediatamente com um revendedor autorizado. Quando for necessário, pode limpar o monitor com um pano húmido, mas certifique-se que o desliga primeiro.
  • Coloque o monitor numa superfície sólida e trate-o com cuidado. O ecrã é feita de vidro e pode ser danificado se cair ou sofrer uma pancada forte.
  • Coloque o seu monitor perto de uma tomada elétrica de fácil acesso.
  • Se o seu monitor não operar normalmente (especialmente se notar sons ou odores estranhos), desligue-o imediatamente e entre em contacto com um revendedor autorizado ou com uma central de atendimento.
  • Não tente remover a tampa posterior, pois será exposto a um risco de choque. A tampa posterior só deve ser removida por técnicos qualificados.
  • Altas temperaturas podem causar problemas. Não use o seu monitor sob luz solar direta, e mantenha-o afastado de aquecedores, fornos, lareiras e outras fontes de calor.
  • Desligue o monitor quando o mesmo não for utilizado durante um longo período de tempo.
  • Desligue o seu monitor da tomada elétrica antes da execução de qualquer serviço de manutenção.
  • A lâmpada de Hg no interior deste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou descartada de acordo com as leis locais, estaduais e federais. Ou entre em contato com a aliança das indústrias eletrônicas: http://www.eiae.org para obter mais informações.

Como entrar em contato com a Dell

Para entrar em contato com a Dell eletronicamente, acesse os seguintes websites:

  • www.dell.com

  • support.dell.com (suporte técnico)

  • premiersupport.dell.com (suporte técnico para instituições de ensino, governamentais, de saúde, clientes de empresas médias e grandes, inclusive clientes Premier, Platinum e Gold)

Para os endereços web específico no seu país, localize a seção do país adequado na tabela abaixo.

NOTA: Os números de ligação gratuita são para uso dentro do país correspondente.

Quando precisar entrar em contato com a Dell, use os endereços eletrônicos, os números de telefone e os códigos apresentados na tabela a seguir. Se precisar de ajuda para determinar quais códigos usar, entre em contato com uma operadora local ou internacional.

País (Cidade)
Código de acesso internacional Código do país
Código da cidade

Nome do departamento ou Área de serviço,
Website e endereço de e-mail

Códigos de área,
Números locais e
Números de ligação gratuita

Anguila

Suporte geral

ligação gratuita: 800-335-0031

Antigua e Barbuda

Suporte geral

1-800-805-5924

Argentina (Buenos Aires)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 54

Código da cidade: 11

Website: www.dell.com.ar

  

E-mail: us_latin_services@dell.com

E-mail para computadores de mesa e portáteis:
la-techsupport@dell.com

E-mail para servidores e EMC:
la_enterprise@dell.com

Atendimento ao cliente

ligação gratuita: 0-800-444-0730

Suporte técnico

ligação gratuita: 0-800-444-0733

Serviços de suporte técnico

ligação gratuita: 0-800-444-0724

Vendas

0-810-444-3355

Aruba

Suporte geral

ligação gratuita: 800-1578

Austrália (Sydney)

Código de acesso internacional: 0011

Código do país: 61

Código da cidade: 2

E-mail (Austrália): au_tech_support@dell.com

   

E-mail (Nova Zelândia): nz_tech_support@dell.com

   

Clientes domésticos e pequenas empresas

1-300-65-55-33

Governo e empresas

ligação gratuita: 1-800-633-559

Divisão de contas preferenciais (PAD)

ligação gratuita: 1-800-060-889

Para servidores e armazenamento

ligação gratuita: 1-800-505-095

Para computadores de mesa e portáteis

ligação gratuita: 1-800-733-314

Atendimento ao cliente

ligação gratuita: 1-800-819-339

Vendas corporativas

ligação gratuita: 1-800-808-385

Vendas de transação

ligação gratuita: 1-800-808-312

Fax

ligação gratuita: 1-800-818-341

Áustria (Viena)

Código de acesso internacional: 900

Código do país: 43

Código da cidade: 1

Website: support.euro.dell.com

    

E-mail: tech_support_central_europe@dell.com

   

Vendas domésticas/pequenas empresas

0820 240 530 00

Fax - domésticas/pequenas empresas

0820 240 530 49

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

0820 240 530 14

Atendimento ao cliente de contas preferenciais/corporativa

0820 240 530 16

Suporte técnico - doméstica/pequenas empresas

0820 240 530 14

Suporte técnico ao cliente de contas preferenciais/corporativa

0660 8779

Central

0820 240 530 00

Bahamas

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-278-6818

Barbados

Suporte geral

1-800-534-3066

Bélgica (Bruxelas)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 32

Código da cidade: 2

Website: support.euro.dell.com

  

E-mail para clientes de língua francesa: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/

  

Suporte técnico

02 481 92 88

Fax de suporte técnico

02 481 92 95

Atendimento ao cliente

02 713 15 .65

Vendas corporativas

02 481 91 00

Fax

02 481 92 99

Central

02 481 91 00

Bermudas

Suporte geral

1-800-342-0671

Bolívia

Suporte geral

ligação gratuita: 800-10-0238

Brasil

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 55

Código da cidade: 51

Website: www.dell.com/br

  

Suporte ao cliente, Suporte técnico

0800 90 3355

Fax de suporte técnico

51 481 5470

Fax de atendimento ao cliente

51 481 5480

Vendas

0800 90 3390

Ilhas Virgens Britânicas

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-278-6820

Brunei

Código do país: 673

Serviço técnico ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4966

Serviço ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4949

Vendas de transação (Penang, Malásia)

604 633 4955

Canadá (North York, Ontário)

Código de acesso internacional: 011

Status de pedido on-line: www.dell.ca/ostatus

 

AutoTech (suporte técnico automatizado)

ligação gratuita: 1-800-247-9362

Atendimento ao cliente (Vendas domésticas/Pequenas empresas)

ligação gratuita: 1-800-847-4096

Atendimento ao cliente (empresas médias/grandes, governamental)

ligação gratuita: 1-800-326-9463

Suporte técnico (Vendas domésticas/Pequenas empresas)

ligação gratuita: 1-800-847-4096

Suporte técnico (empresas médias/grandes, governamental)

ligação gratuita: 1-800-387-5757

Vendas (domésticas/pequenas empresas)

ligação gratuita: 1-800-387-5752

Vendas (empresas médias/grandes, governamental)

ligação gratuita: 1-800-387-5755

Compras de peças de reposição e Vendas de serviço estendido

1 866 440 3355

Ilhas Cayman

Suporte geral

1-800-805-7541

Chile (Santiago)

Código do país: 56

Código da cidade: 2

Vendas, Suporte ao cliente e Suporte técnico

ligação gratuita: 1230-020-4823

China (Xiamen)

Código do país: 86

Código da cidade: 592

Website de suporte técnico: support.dell.com.cn

 

E-mail de suporte técnico: cn_support@dell.com

 

Fax de suporte técnico

818 1350

Suporte técnico (Dimension™ e Inspiron™)

ligação gratuita: 800 8582969

Suporte técnico (OptiPlex™, Latitude™ e Dell Precision™)

ligação gratuita: 800 858 0950

Suporte técnico (servidores e armazenamento)

ligação gratuita: 800 858 0960

Suporte técnico (projetores, PDAs, impressoras, switches, roteadores etc.)

ligação gratuita: 800 8582920

Proteção ao cliente

ligação gratuita: 800 8582060

Fax de proteção ao cliente

592 818 1308

Clientes domésticos e pequenas empresas

ligação gratuita: 800 8582222

Divisão de contas preferenciais

ligação gratuita: 800 8582557

Contas de grandes empresas GCP

ligação gratuita: 800 8582055

Contas-chave de grandes empresas

ligação gratuita: 800 8582628

Contas de grandes empresas Norte

ligação gratuita: 800 8582999

Contas de grandes empresas Norte, instituições governamentais e educacionais

ligação gratuita: 800 8582955

Contas de grandes empresas Leste

ligação gratuita: 800 8582020

Contas de grandes empresas Leste, instituições governamentais e educacionais

ligação gratuita: 800 8582669

Equipe de fila de contas de grandes empresas

ligação gratuita: 800 8582572

Contas de grandes empresas Sul

ligação gratuita: 800 8582355

Contas de grandes empresas Oeste

ligação gratuita: 800 8582811

Peças de reposição, Contas de grandes empresas

ligação gratuita: 800 8582621

Colômbia

Suporte geral

980-9-15-3978

Costa Rica

Suporte geral

0800-012-0435

República Tcheca (Praga)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 420

Código da cidade: 2

Website: support.euro.dell.com

  

E-mail: czech_dell@dell.com

  

Suporte técnico

02  2186 27 27

Fax de suporte técnico

02  2186 27 28

Atendimento ao cliente

02  2186 27 11

Fax de atendimento ao cliente

02  2186 27 14

Central

02  2186 27 11

Dinamarca (Copenhague)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 45

Website: support.euro.dell.com

   

Suporte por e-mail (computadores portáteis): den_nbk_support@dell.com

  

Suporte por e-mail (computadores de mesa): den_support@dell.com

  

Suporte por e-mail (servidores): Nordic_server_support@dell.com

   

Suporte técnico

7023 0182

Atendimento ao cliente (Relacionamento)

7023 0184

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

3287 5505

Central (Relacionamento)

3287 1200

Fax central (Relacionamento)

3287 1201

Central (clientes domésticos/pequenas empresas)

3287 5000

Fax central (clientes domésticos/pequenas empresas)

3287 5001

Dominica

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-278-6821

República Dominicana

Suporte geral

1-800-148-0530

Equador

Suporte geral

ligação gratuita: 999-119

El Salvador

Suporte geral

01-899-753-0777

Finlândia (Helsinque)

Código de acesso internacional: 990

Código do país: 358

Código da cidade: 9

Website: support.euro.dell.com

  

E-mail: fin_support@dell.com

 

Suporte por e-mail (servidores): Nordic_support@dell.com

  

Suporte técnico

09 253 313 60

Fax de suporte técnico

09 253 313 81

Atendimento de relacionamento com o cliente

09 253 313 38

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

09 693 791 94

Fax

09 253 313 99

Central

09 253 313 00

França (Paris) (Montpellier)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 33

Códigos da cidade: (1) (4)

Website: support.euro.dell.com

    

E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/

    

Clientes domésticos e pequenas empresas

    

Suporte técnico

0825 387 270

Atendimento ao cliente

0825 823 833

Central

0825 004 700

Central (ligações de fora da França)

04 99 75 40 00

Vendas

0825 004 700

Fax

0825 004 701

Fax (ligações de fora da França)

04 99 75 40 01

Corporativo

     

Suporte técnico

0825 004 719

Atendimento ao cliente

0825 338 339

Central

01 55 94 71 00

Vendas

01 55 94 71 00

Fax

01 55 94 71 01

Alemanha (Langen)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 49

Código da cidade: 6103

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: tech_support_central_europe@dell.com

 

Suporte técnico

06103 766-7200

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

0180-5-224400

Atendimento ao cliente de segmento global

06103 766-9570

Atendimento ao cliente de contas preferenciais

06103 766-9420

Atendimento ao cliente de contas grandes

06103 766-9560

Atendimento ao cliente de contas públicas

06103 766-9555

Central

06103 766-7000

Grécia

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 30

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/

 

Suporte técnico

00800-44 14 95 18

Suporte técnico de serviço Gold

00800-44 14 00 83

Central

2108129810

Central de serviço Gold

2108129811

Vendas

2108129800

Fax

2108129812

Granada

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-540-3355

Guatemala

Suporte geral

1-800-999-0136

Guiana

Suporte geral

ligação gratuita: 1-877-270-4609

Hong Kong

Código de acesso internacional: 001

Código do país: 852

Website: support.ap.dell.com

  

E-mail: apsupport@dell.com

  

Suporte técnico (Dimension™ e Inspiron™)

2969 3188

Suporte técnico (OptiPlex™, Latitude™ e Dell Precision™)

2969 3191

Suporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ e PowerVault™)

2969 3196

Linha direta de EEC Fila Gold

2969 3187

Proteção ao cliente

3416 0910

Contas de grandes empresas

3416 0907

Programas de clientes globais

3416 0908

Divisão de média empresa

3416 0912

Divisão de clientes domésticos e pequenas empresas

2969 3155

Índia

Suporte técnico

1600 33 8045

Vendas

1600 33 8044

Irlanda (Cherrywood)

Código de acesso internacional: 16

Código do país: 353

Código da cidade: 1

Website: support.euro.dell.com

   

E-mail: dell_direct_support@dell.com

   

Suporte técnico

1850 543 543

Suporte técnico Reino Unido (ligações de dentro do Reino Unido apenas)

0870 908 0800

Atendimento ao cliente de usuários domésticos

01 204 4014

Atendimento a clientes de pequenas empresas

01 204 4014

Atendimento ao cliente Reino Unido (ligações de dentro do Reino Unido apenas)

0870 906 0010

Atendimento ao cliente corporativo

1850 200 982

Atendimento ao cliente corporativo (ligações de dentro do Reino Unido apenas)

0870 907 4499

Vendas Irlanda

01 204 4444

Vendas Reino Unido (ligações de dentro do Reino Unido apenas)

0870 907 4000

Fax/Fax de vendas

01 204 0103

Central

01 204 4444

Itália (Milão)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 39

Código da cidade: 02

Website: support.euro.dell.com

   

E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/

   

Clientes domésticos e pequenas empresas

     

Suporte técnico

02 577 826 90

Atendimento ao cliente

02 696 821 14

Fax

02 696 821 13

Central

02 696 821 12

Corporativo

    

Suporte técnico

02 577 826 90

Atendimento ao cliente

02 577 825 55

Fax

02 575 035 30

Central

02 577 821 

Jamaica

Suporte geral (ligações de dentro do Jamaica apenas)

1-800-682-3639

Japão (Kawasaki)

Código de acesso internacional: 001

Código do país: 81

Código da cidade: 44

Website: support.jp.dell.com

 

Suporte técnico (servidores)

ligação gratuita: 0120-198-498

Suporte técnico de fora do Japão (servidores)

81-44-556-4162

Suporte técnico (Dimension™ e Inspiron™)

ligação gratuita: 0120-198-226

Suporte técnico de fora do Japão (Dimension e Inspiron)

81-44-520-1435

Suporte técnico (Dell Presision™, OptiPlex™ e Latitude™)

ligação gratuita: 0120-198-433

Suporte técnico de fora do Japão (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)

81-44-556-3894

Suporte técnico (PDAs, projetores, impressoras, roteadores)

ligação gratuita: 0120-981-690

Suporte técnico de fora do Japão (PDAs, projetores, impressoras, roteadores)

81-44-556-3468

Serviço de fax

044-556-3490

Serviço de pedido automatizado 24 horas

044-556-3801

Atendimento ao cliente

044-556-4240

Divisão de vendas empresariais (até 400 funcionários)

044-556-1465

Divisão de vendas de contas preferenciais (acima de 400 funcionários)

044-556-3433

Vendas de contas de grandes corporações (acima de 3500 funcionários)

044-556-3430

Vendas públicas (agências governamentais, instituições de ensino e de saúde)

044-556-1469

Segmento global Japão

044-556-3469

Usuário individual

044-556-1760

Central

044-556-4300

Coréia (Seul)

Código de acesso internacional: 001

Código do país: 82

Código da cidade: 2

Suporte técnico

ligação gratuita: 080-200-3800

Vendas

ligação gratuita: 080-200-3600

Serviço ao cliente (Seul, Coréia)

ligação gratuita: 080-200-3800

Serviço ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4949

Fax

2194-6202

Central

2194-6000

América Latina

Suporte técnico ao cliente (Austin, Texas, EUA)

512 728-4093

Serviço ao cliente (Austin, Texas, EUA)

512 728-3619

Fax (Suporte técnico e Serviço ao cliente) (Austin, Texas, EUA)

512 728-3883

Vendas (Austin, Texas, EUA)

512 728-4397

Fax de vendas (Austin, Texas, EUA)

512 728-4600

ou 512 728-3772

Luxemburgo

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 352

Website: support.euro.dell.com

  

E-mail: tech_be@dell.com

  

Suporte técnico (Bruxelas, Bélgica)

3420808075

Vendas a clientes domésticos/pequenas empresas (Bruxelas, Bélgica)

Ligação gratuita:

Vendas corporativas (Bruxelas, Bélgica)

02 481 91 00

Atendimento ao cliente (Bruxelas, Bélgica)

02 481 91 19

Fax (Bruxelas, Bélgica)

02 481 92 99

Central (Bruxelas, Bélgica)

02 481 91 00

Macau

Código do país: 853

Suporte técnico

ligação gratuita: 0800 582

Serviço ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4949

Vendas de transação

ligação gratuita: 0800 581

Malásia (Penang)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 60

Código da cidade: 4

Suporte técnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)

ligação gratuita: 1 800 88 0193

Suporte técnico (Dimension e Inspiron)

ligação gratuita: 1 800 88 1306

Suporte técnico (PowerEdge e PowerVault)

ligação gratuita: 1800 88 1386

Serviço ao cliente

04 633 4949

Vendas de transação

ligação gratuita: 1 800 888 202

Vendas corporativas

ligação gratuita: 1 800 888 213

México

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 52

Suporte técnico ao cliente

001-877-384-8979

ou 001-877-269-3383

Vendas

50-81-8800

ou 01-800-888-3355

Serviço ao cliente

001-877-384-8979

ou 001-877-269-3383

Principal

50-81-8800

ou 01-800-888-3355

Montserrat

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-278-6822

Antilhas Holandesas

Suporte geral

001-800-882-1519

Holanda (Amsterdã)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 31

Código da cidade: 20

Website: support.euro.dell.com

 

Suporte técnico

020 674 45 00

Fax de suporte técnico

020 674 47 66

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

020 674 42 00

Atendimento de relacionamento com o cliente

020 674 4325

Vendas domésticas/pequenas empresas

020 674 55 00

Relacionamento de vendas

020 674 50 00

Fax vendas domésticas/pequenas empresas

020 674 47 75

Fax de relacionamento de vendas

020 674 47 50

Central

020 674 50 00

Central de fax

020 674 47 50

Nova Zelândia

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 64

E-mail (Nova Zelândia): nz_tech_support@dell.com

  

E-mail (Austrália): au_tech_support@dell.com

  

Suporte técnico (para computadores de mesa e portáteis)

0800 443 563

Suporte técnico (para servidores e armazenamento)

0800 505 098

Clientes domésticos e pequenas empresas

0800 446 255

Governo e empresas

0800 444 617

Vendas

0800 441 567

Fax

0800 441 566

Nicarágua

Suporte geral

001-800-220-1006

Noruega (Lysaker)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 47

Website: support.euro.dell.com

 

Suporte por e-mail (computadores portáteis):

nor_nbk_support@dell.com

 

Suporte por e-mail (computadores de mesa):

nor_support@dell.com

 

Suporte por e-mail (servidores):

nordic_server_support@dell.com

 

Suporte técnico

671 16882

Atendimento de relacionamento com o cliente

671 17514

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

23162298

Central

671 16800

Central de fax

671 16865

Panamá

Suporte geral

001-800-507-0962

Peru

Suporte geral

0800-50-669

Polônia (Varsóvia)

Código de acesso internacional: 011

Código do país: 48

Código da cidade: 22

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: pl_support_tech@dell.com

 

Telefone de serviço ao cliente

 57 95 700

Atendimento ao cliente

 57 95  999

Vendas

 57 95 999

Fax de serviço ao cliente

 57 95 806

Fax da recepção

 57 95 998

Central

 57 95 999

Portugal

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 351

Website: support.euro.dell.com

   

E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/

    

Suporte técnico

707200149

Atendimento ao cliente

800 300 413

Vendas

800 300 410 ou  800 300 411 ou  800 300 412 ou 21 422 07 10

Fax

21 424 01 12

Porto Rico

Suporte geral

1-800-805-7545

São Cristovão e Névis

Suporte geral

ligação gratuita: 1-877-441-4731

Santa Lúcia

Suporte geral

1-800-882-1521

São Vincente e Granadinas

Suporte geral

ligação gratuita: 1-877-270-4609

Cingapura (Cingapura)

Código de acesso internacional: 005

Código do país: 65

Suporte técnico (Dimension e Inspiron)

ligação gratuita: 1800 394 7430

Suporte técnico (Optiplex, Latitude e Precision)

ligação gratuita: 1800 394 7488

Suporte técnico (PowerEdge e PowerVault)

ligação gratuita: 1800 394 7478

Serviço ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4949

Vendas de transação

ligação gratuita: 800 6011 054

Vendas corporativas

ligação gratuita: 800 6011 053

África do Sul (Joanesburgo)

Código de acesso internacional:

09/091

Código do país: 27

Código da cidade: 11

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: dell_za_support@dell.com

 

Fila Gold

011  709 7713

Suporte técnico

011 709 7710

Atendimento ao cliente

011 709 7707

Vendas

011 709 7700

Fax

011 706 0495

Central

011 709 7700

Sudeste da Ásia e Países do Pacífico

Suporte técnico ao cliente, Serviço ao cliente e Vendas (Penang, Malásia)

604 633 4810

Espanha (Madri)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 34

Código da cidade: 91

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/

 

Clientes domésticos e pequenas empresas

   

Suporte técnico

902 100 130

Atendimento ao cliente

902 118 540

Vendas

902 118 541

Central

902 118 541

Fax

902 118 539

Corporativo

   

Suporte técnico

902 100 130

Atendimento ao cliente

902 115 236

Central

91 722 92 00

Fax

91 722 95 83

Suécia (Upplands Vasby)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 46

Código da cidade: 8

Website: support.euro.dell.com

 

E-mail: swe_support@dell.com

 

Suporte por e-mail para Latitude e Inspiron:
Swe-nbk_kats@dell.com

 

Suporte por e-mail para OptiPlex: Swe_kats@dell.com

 

Suporte por e-mail para servidores: Nordic_server_support@dell.com

 

Suporte técnico

08 590 05 199

Atendimento de relacionamento com o cliente

08 590 05 642

Atendimento a clientes domésticos/pequenas empresas

08 587 70 527

Suporte ao Programa de Aquisição por Funcionários (EPP)

20 140 14 44

Fax de suporte técnico

08 590 05 594

Vendas

08 590 05 185

Suíça (Genebra)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 41

Código da cidade: 22

Website: support.euro.dell.com

  

E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com

  

E-mail para clientes de língua francesa e clientes corporativos: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/

  

Suporte técnico (Clientes domésticos/pequenas empresas)

0844 811 411

Suporte técnico (Corporativo)

0844 822 844

Atendimento ao cliente (Clientes domésticos/pequenas empresas)

0848 802 202

Atendimento ao cliente (Corporativo)

0848 821 721

Fax

022 799 01 90

Central

022 799 01 01

Taiwan

Código de acesso internacional: 002

Código do país: 886

Suporte técnico (computadores portáteis e de mesa)

ligação gratuita: 00801 86 1011

Suporte técnico (servidores e armazenamento)

ligação gratuita: 00801 60 1256

Vendas corporativas

ligação gratuita: 00801 651 227

Tailândia

Código de acesso internacional: 001

Código do país: 66

Suporte técnico (Optiplex, Latitude e Precision)

ligação gratuita: 1800 0060 07

Suporte técnico (PowerEdge e PowerVault)

ligação gratuita: 1800 0600 09

Serviço ao cliente (Penang, Malásia)

604 633 4949

Vendas

ligação gratuita: 0880 060 09

Trindade e Tobago

Suporte geral

1-800-805-8035

Ilhas Turks e Caicos

Suporte geral

ligação gratuita: 1-866-540-3355

Reino Unido (Bracknell)

Código de acesso internacional: 00

Código do país: 44

Código da cidade: 1344

Website: support.euro.dell.com

 

Website de atendimento ao cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

 

E-mail: dell_direct_support@dell.com

 

Suporte técnico (Corporativo/Contas preferenciais/PAD [acima de 1000 funcionários])

0870 908 0500

Suporte técnico (direto/PAD e geral)

0870 908 0800

Atendimento ao cliente de contas globais

01344 373 186

Atendimento ao cliente doméstico/pequenas empresas

0870 906 0010

Atendimento ao cliente corporativo

01344 373 185

Atendimento ao cliente de contas preferenciais (500-5000 funcionários)

0870 906 0010

Atendimento central ao cliente governamental

01344 373 193

Atendimento local ao cliente governamental e ensino

01344 373 199

Atendimento ao cliente de saúde

01344 373 194

Vendas a clientes domésticos e pequenas empresas

0870 907 4000

Vendas corporativas/setor público

01344 860 456

Fax para Clientes domésticos e pequenas empresas

0870 907 4006

Uruguai

Suporte geral

ligação gratuita: 000-413-598-2521

EUA (Austin, Texas)

Código de acesso internacional: 011

Código do país: 1

Serviço de status de pedido automatizado

ligação gratuita: 1-800-433-9014

AutoTech (computadores portáteis e de mesa)

ligação gratuita: 1-800-247-9362

Cliente (doméstico e escritório doméstico)  

Suporte técnico

ligação gratuita: 1-800-624-9896

Serviço ao cliente

ligação gratuita: 1-800-624-9897

Serviço e Suporte DellNet?

ligação gratuita: 1-877-Dellnet

(1-877-335-5638)

Clientes do Programa de Aquisição por Funcionários (EPP)

ligação gratuita: 1-800-695-8133

Website de serviços financeiros: www.dellfinancialservices.com 

Serviços financeiros (lease/empréstimo)

ligação gratuita: 1-877-577-3355

Serviços financeiros (Contas Preferenciais Dell [DPA])

ligação gratuita: 1-800-283-2210

Empresas

Serviço ao cliente e Suporte técnico

ligação gratuita: 1-800-822-8965

Clientes do Programa de Aquisição por Funcionários (EPP)

ligação gratuita: 1-800-695-8133

Suporte técnico para impressoras e projetores

ligação gratuita: 1-877-459-7298

Público (governamental, educação e saúde)

Serviço ao cliente e Suporte técnico

ligação gratuita: 1-800-456-3355

Clientes do Programa de Aquisição por Funcionários (EPP)

ligação gratuita: 1-800-234-1490

Vendas Dell

ligação gratuita: 1-800-289-3355

ou ligação gratuita: 1-800-879-3355

Dell Outlet Store (computadores recondicionados Dell)

ligação gratuita: 1-888-798-7561

Vendas de software e periféricos

ligação gratuita: 1-800-671-3355

Vendas de peças de reposição

ligação gratuita: 1-800-357-3355

Vendas de serviço estendido e garantia

ligação gratuita: 1-800-247-4618

Fax

ligação gratuita: 1-800-727-8320

Serviços Dell para surdos ou mudos

ligação gratuita: 1-877-DELLTTY

(1-877-335-5889)

Ilhas Virgens U.S.

Suporte geral

1-877-673-3355

Venezuela

Suporte geral

8001-3605


Avisos reguladores

TCO(TCO'99)

Parabéns!

Você acabou de adquirir um produto aprovado e certificado pela TCO'99. O produto escolhido foi desenvolvido para uso profissional. Sua aquisição contribui para a redução da agressão ao meio ambiente e para o desenvolvimento de produtos eletrônicos adaptadosa meio ambiente.

Por que temos computadores ambientalmente certificados?

Em muitos países, a certificação ambiental tornou-se um maneira de motivar a adaptação de bens e serviços ao meio ambiente. Com a crescente produção e utilização de equipamentos eletrônicos no mundo todo, existe uma preocupação com os materiais e as substâncias usadas nesses produtos com respeito à eventual reciclagem e destinação. Através da escolha desses materiais e substâncias, o impacto sobre o meio ambiente pode ser minimizado.

Existem também outras características de um computador, como os níveis de consumo de energia, que são importantes do ponto de vista do ambiente de trabalho (interno) e natural (externo). Os equipamentos eletrônicos nos escritórios costumam funcionar continuamente, resultando no consumo desnecessário de grandes quantidades de energia e na geração de energia adicional. Considerando-se apenas a emissão de dióxido de carbono, é vital economizar energia.

Do que consiste a certificação?

O produto atende às exigências do esquema TCO'99, que funciona como uma certificação ambiental internacional de computadores pessoais e/ou monitores. O esquema de classificação foi desenvolvido como um esforço conjunto da TCO (A Confedereção Sueca de Empregados Profissionais), Svenska Naturskyddsforeningen (A Sociedade Sueca para Conservação da Natureza) e a Statens Energimyndighet (A Administração de Energia Nacional Sueca).

As exigências para aprovação compreendem vários requisitos: ecologia, ergonomia, emissão de campos elétricos e magnéticos, consumo de energia e segurança elétrica.

Os critérios ecológicos restringem a presença e a utilização de metais pesados, de retardantes de chamas à base de bromo e cloro, entre outras substâncias. O produto deve estar preparado para a reciclagem, enquanto que as fábricas devem ser certificadas de acordo com a norma ISO14001 ou registradas na EMAS.

Os requisitos energéticos incluem um ou mais estágios de redução do consumo de energia elétrica do sistema e/ou do monitor após um determinado período de inatividade. O tempo para a reativação do sistema deve ser adequado para o usuário.

Os produtos certificados devem atender a rigorosos critérios ambientais, como a redução de campos elétricos e magnéticos, a carga de trabalho e a ergonomia visual.

Veja abaixo um resumo dos requisitos ecológicos atendidos por este produto. O documento com os critérios ecológicos completos pode ser encontrado no site da TCO Development http://www.tcodevelopment.com ou solicitado a:

TCO Development

SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden

Fax: +46 8 782 92 07

E-mail: development@tco.se

As informações sobre os produtos aprovados e certificados pela TCO'99 também podem ser obtidas em
http://www.tcodevelopment.com

Requisitos ecológicos

Retardantes de chamas

Os retardantes de chamas podem estar presentes nas placas de circuito impresso, nos cabos e nas carcaças. Sua finalidade é evitar, ou pelo menos retardar, a propagação do fogo. Até 30% do peso do plástico numa carcaça de computador podem consistir de substâncias retardantes de chamas. Muitos retardantes de chamas contêm bromo ou cloro, e estão quimicamente relacionados aos PCBs (bifenis policlorados). Suspeita-se que tanto os retardantes de chamas que contêm bromo ou cloro como os PCBs têm efeitos sobre a saúde, inclusive danos de reprodução em aves e mamíferos que se alimentam de peixes, devido aos processos bioacumulativos* quando essas substâncias não são eliminadas de acordo com normas rigorosas.

A TCO'99 determina que os componentes plásticos com mais de 25 gramas não devem conter retardantes de chamas com bromo ou cloro ligados organicamente. Os retardantes de chamas estão permitidos nas placas de circuito impresso devido à falta de alternativas disponíveis comercialmente.

Cádmio**

O cádmio está presente nas baterias recarregáveis e nas camadas geradoras de cores em determinados monitores de computador. A TCO'99 determina que as baterias, as camadas geradoras de cores das telas de monitores e os componentes elétricos e eletrônicos não contenham cádmio.

Mercúrio**

O mercúrio pode ser encontrado em baterias, relés e interruptores. A TCO'99 determina que as baterias não contenham mercúrio. Exige, também, que o mercúrio não esteja presente em nenhum componente elétrico ou eletrônico associado à unidade certificada. No entanto, há uma exceção. Por enquanto, o mercúrio está permitido no sistema de iluminação de fundo dos monitores tipo flat panel por não existir atualmente nenhuma alternativa disponível comercialmente. A TCO pretende excluir esta exceção assim que uma alternativa livre de mercúrio estiver disponível.

Chumbo**

O chumbo pode ser encontrados em tubos de imagem, telas de monitores, soldas e capacitores. A TCO'99 permite o uso do chumbo devido à falta de alternativas disponíveis comercialmente, mas nas exigências futuras, a TCO Development pretende restringir o uso do chumbo.

* Bioacumulativas são definidas como substância que se acumulam em organismos vivos.

**O chumbo, o cádmio e o mercúrio são metais pesados bioacumuláveis.


TCO (TCO'03)

Parabéns!

Você adquiriu um monitor certificado pela TCO'03. Isso significa que o monitor foi projetado, fabricado e testado de acordo com alguns dos mais exigentes requisitos ambientais e de qualidade do mundo. Isso o torna um produto de alto desempenho, projetado com o usuário em mente e que também minimiza o impacto sobre o meio ambiente.

Veja abaixo algumas características dos requisitos para monitores TCO'03:

Ergonomia

  • Boa ergonomia visual e qualidade de imagem para melhorar o ambiente de trabalho do usuário e reduzir problemas visuais e cansaço. Alguns parâmetros importantes são: luminância, contraste, resolução, reflectância, representação das cores e estabilidade da imagem.

Energia

  • Modo de economia de energia após um determinado período: benéfico para o usuário e para o meio ambiente
  • Segurança elétrica

Emissões

  • Campos eletromagnéticos
  • Emissões de ruído

Ecologia

  • O produto deve estar preparado para reciclagem e o fabricante deve ter um sistema de gestão ambiental certificado, como EMAS ou ISO 14000
  • Restrições a
    • retardantes de chamas à base de bromo e cloro, polímeros
    • metais pesados, como cádmio, mercúrio e chumbo.

Os requisitos presentes nesta classificação foram desenvolvidos pela TCO Development com a cooperação de cientistas, especialistas, usuários e fabricante em todo o mundo. Desde o final da década de 1980, a TCO participa do desenvolvimento de equipamentos de TI voltados ao usuário. Nosso sistema de classificação começou com monitores em 1992 e agora é exigido por usuário e fabricantes do segmento de TI em todo o mundo.

Para obter mais informações, visite
www.tcodevelopment.com


Declaração de conformidade - UE (LVD, EMC)

Para o seguinte produto:
MONITOR EM CORES

(nome da categoria)

 

1704FPVt

 

(nome do modelo)
Fabricando em:

1. LITEON Technology Corp.

392, Ruey, Kuang Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan R.O.C.

 (nome da fábrica, endereço)

Declaramos que foram cumpridos todos os principais requisito de segurança constantes na Diretriz CE (93/68/EEC), na Diretriz de Baixa Tensão (73/23/EEC) e nas Diretrizes de Compatibilidade Eletromagnética (89/336/EEC, 92/31/EEC), conforme estabelecido nas orientações determinadas pelos estados membros da Comissão EEC. Esta declaração é válida para todos exemplares que fazem parte da mesma, fabricados de acordo com o apêndice de tabelas de produção. As normas relevantes para a avaliação dos requisitos de segurança elétrica e EMC são as seguintes:
LVD: EN 60950:2000

EMC: EN 55022:1998/A1:2000 Classe B, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995/A1:2001 e EN 55024:1998/A1:2001-LITEON

1. Certificado de conformidade / Relatório de teste emitido por:
EEMC: NEMKO, SPORTON International Inc.
LVD: NEMKO, TUV
 
2. Documentação técnica mantida em:

Liteon Technology Corp.

que estará disponível mediante solicitação.
(Fabricante)

LITEON Technology Corp.

392, Ruey, Kuang Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan R.O.C.

 

2004-05-20

Divisão de Monitores
Departamento de Segurança
Gerente

 

Steven Yeh / Gerente

(local e data de emissão) (nome e assinatura da pessoa autorizada)

(Representante nos EUA)

LITEON Technology Corp.

392, Ruey, Kuang Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan R.O.C.

 

2004-08-05

Divisão de Monitores
Departamento de EMC
Gerente

 

 

Douglas Yang / Gerente

(local e data de emissão) (nome e assinatura da pessoa autorizada)


Conformidade com EN 55022 (somente República Tcheca)


Aviso do Centro Polonês para Teste e Certificação

O equipamento deve utilizar a energia de uma tomada com um circuito de proteção (tomada de três pinos). Todos os equipamentos que funcionam em conjunto (computador, monitor, impressora etc) devem ter a mesma fonte de alimentação elétrica.

O condutor de fase da instalação elétrica do ambiente deve ter um dispositivo de reserva para proteção contra curto-circuitos, na forma de um fusível com valor nominal de até 16 A (ampères).

Para desligar completamente o equipamento, o cabo de alimentação deve ser removido da tomada, que deve estar localizada perto do equipamento e ser de fácil acesso.

A marca de proteção "B" confirma que o equipamento está em conformidade com os requisitos de uso de proteção das normas PN-93/T-42107 e PN-89/E-06251.

polish.gif (26358 bytes)


Aviso de ergonomia (somente Alemanha)

Sob as exigências da norma alemão de ergonomia EK 1/59-98, EK 1/60-98, gráficos e caracteres:

  1. Não são recomendados gráficos ou caracteres azuis sobre fundo escuro. (Esta combinação pode aumentar a fadiga visual devido à pouca visibilidade provocada pelo baixo contraste.)
  2. Recomenda-se utilizar o controlador gráfico e o monitor nas seguintes condições:
    • Freqüência vertical: 60 Hz ou superior.
    • Modo de exibição: Caracteres escuros sobre fundo claro.

Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)

Um den Anforderungen der deutschen Ergonomie-Norm EK 1/59-98, EK 1/60-98 zu antsprechen.

  1. Wird empfahlen, die Grunfarbe Blau nicht auf dunklem Hintergrund zu verwenden (schiechte Erkennbarkeit. Augenbelastung bei zu geringem Zeicheenkontrast).
  2. Wird folgende Einstellung des Grafik-Controllers und Monitors empfohlen.
    • Vertikalfrequenz : 60 Hz oder hoher.
    • Ohne Zellensprung.

Listagem Reguladora

Certificações de Segurança:

  • UL 60950
  • NOM
  • Marca CE–EN60950
  • IEC 60950
  • CCC
  • CSA
  • TUVGS
  • NEMKO
  • GOST
  • PSB
  • TUV–S
  • SASO

Certificações de EMC:

  • FCC Parte 15 Classe B
  • Marca CE–EN55022:1998, EN55024:1998, EN61000-3-2:1995, EN61000-3-3:1995
  • VCCI Classe B ITE
  • MIC
  • BSMI
  • ICES–003
  • C–Tick

Ergonomia:

  • ENERGY STAR®
  • TUV GS
  • TCO '99
  • TCO '03

Reciclagem

A Dell recomenda que os clientes descartem o equipamento usado, inclusive os monitores, de maneira ecologicamente correta. Os possíveis métodos incluem a reutilização das peças ou de todo o produto e a reciclagem do produto, dos componentes ou dos materiais.

Para obter mais informações, visite www.dell.com/recycling_programs e www.dell.com/environment.


Guia de instalação do monitor

Para visualizar os arquivos PDF (arquivos com uma extensão .pdf), clique no título do documento. Para salvar um arquivo PDF (arquivos com extensão .pdf) no disco rígido, clique com o botão direito no título do documento, clique em Salvar destino como no Microsoft® Internet Explorer ou Salvar link como no Netscape Navigator e, em seguida, especifique um local no disco rígido onde deseja salvar os arquivos.
 
Guia de instalação (.pdf ) (9.05 MB)

NOTA: os arquivos PDF requerem o Adobe™ Acrobat Reader, que pode ser copiado do website da Adobe em www.adobe.com.

Para visualizar um arquivo PDF, inicie o Acrobat Reader. Em seguida, clique em Arquivo® Abrir e selecione o arquivo PDF.


Voltar á página de índice

 

Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Services | Monitors | Printers | LCD TVs | Electronics
© 2012 Dell | About Dell | Terms & Conditions | Unresolved Issues | Privacy Statement | Ads and Emails | Dell Recycling | Contact | Site Map | Feedback
AT | AU | BE | BR | CA | CH | CL | CN | CO | DE | DK | ES | FR | HK | IE | IN | IT | JP | KR | ME | MX | MY | NL | NO | PA | PR | RU | SE | SG | UK | VE | ALL

snWEB2