Manuals

Manuals
Installation: Guide Utilisateur du Projecteur Dell 3100MP
Retour à la Page du Sommaire

Installation: Projecteur Dell™ 3100MP

Connecter le Projecteur
Allumer/Eteindre le module de Projection
Réglage de l’Image Projetée
Remplacer la Lampe
Connecter le Projecteur
    
1 Cordon d'Alimentation
2 USB
3 Câble de souris distant Y
4 Câble de connexion de D-Sub au DVI-I

Allumer/Eteindre le module de Projection

Allumer le module de projection

note.gif (1008 bytes) REMARQUE: Allumez le projecteur avant d'allumer la source
  1. Retirer le couvercle de l’objectif.
  2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble D-sub vers DVI-I sont correctement connectés. Le témoin du bouton "Marche" se mettra à clignoter en vert.
  3. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer le projecteur. Après environ 5 secondes, l'écran de démarrage apparaît, et l'indicateur LAMPE clignote en orange. Après 20 secondes, l'indicateur LAMPE s'arrêtera de clignoter en orange.
  4. Allumez votre source (ordinateur, notebook, ou lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source.
  • Si le message Pas de Signal - vérifiez le câble vidéo (No Signal - check video cable) apparaît à l'écran, assurez-vous que le câble D-sub vers DVI-I est correctement connecté.
  • Si vous connectez plusieurs sources en même temps au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée.

1 Bouton Marche
2 Couvercle de l'Objectif
 

Eteindre le module de Projection

  1. Appuyez sur le bouton Marche pour éteindre le projecteur. Le message Le message Eteindre la lampe? (Power off the lamp?) Apparaîtra sur l'OSD.
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton marche. Le ventilateur de refroidissement continuera à tourner pendant environ 30 secondes.
  3. Débranchez le cordon d’alimentation depuis la prise secteur et le projecteur.
  4. Si l'indicateur LAMPE s'allume en continu en orange, remplacez la lampe.
  5. Si l’indicateur TEMP s’allume en continu couleur orange, cela signifie que le projecteur surchauffe. L’affichage s’éteindra automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu'il aura refroidi. Si le problème persiste, Contacter Dell.
  6. Si vous appuyez sur le bouton de Marche quand le projecteur fonctionne, le message Eteindre la lampe? (  Power off the lamp?) apparaîtra à l'écran. Pour effacer ce message, appuyez sur une touche sur le panneau de contrôle ou ignorez le message; le message disparaîtra au bout de 5 secondes.

Réglage de l’Image Projetée

Réglage de la Hauteur du Projecteur

Pour élever le projecteur:
  1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton élévateur.
  2. Elevez le projecteur de l’angle d’affichage désiré, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
  3. Utilisez la molette de réglage pour régler avec précision l'angle d'affichage.

Pour abaisser le projecteur:

  1. Appuyez et maintenez enfoncéle bouton élévateur.
  2. Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
    
1 Bouton Elévateur
2 Pied Elévateur
3 Molette de réglage d'inclinaison

 


Réglage du Zoom et de la Mise au Point du Projecteur

Attention: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif est entièrement rétracté avant de déplacer le projecteur ou de ranger le projecteur dans sa mallette de transport.

  1. Tournez la bague du zoom pour rapprocher / éloigner.
  2. Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3.3 pieds et 39.4 pieds (1m à 12m).

 

    

 

1 Zoom Tourner
2 Focus Tourner



Réglage de la Taille de l’Image

l’Ecran
(Diagonale)

Max.

25"

98"

123"

196"

245"

294"

Min.

21"

82"

102"

163"

204"

245"

Taille d’Ecran

Max. (WXH)

20.0"X15.0

78.4"X58.8"

98.4"X73.8"

156.8"X117.6"

196"X147"

235.2"X176.4"

Min. (WXH)

16.8X12.6"

65.6"X49.2"

81.6"X61.2"

130.4"X97.8"

163.2"X122.4"

196.0"X147.0"

Distance

3.3'

13.1'

16.4'

26.2'

32.8'

39.4'

* Ce graphe est uniquement destiné à servir de référence à l’utilisateur.

 

Remplacer la Lampe

Remplacez la lampe quand vous voyez apparaître le message "La lampe va bientôt tomber en panne! Remplacement conseillé !" à l'écran

ATTENTION: La lampe devient très chaude pendant l'utilisation. N'essayez pas de remplacer la lampe après utilisation que si le projecteur a pu refroidir pendant au moins 30 minutes.
Procédure de Remplacement de Lampe:
  1. Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
  2. Laisser refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes.
  3. Retirez les deux vis qui maintiennent le cache de la lampe (voir la figure), et retirez le cache.
  4. Retirez les trois vis qui maintiennent la lampe.
  5. Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique.
  6. Suivez les étapes 1 à 5 en sens inverse pour installer la nouvelle lampe.
  7. 6 Réinitialisez la lampe en sélectionnant l'icône de gauche Réinitialisation de Lampe dans l'onglet Gestion du menu d'affichage à l'écran.
  8. Dell peut exiger que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l'adresse du dépôt le plus proche.
ATTENTION: Ne touchez l'ampoule ou le verre de la lampe à aucun moment. L'ampoule pourrait exploser si vous ne la manipulez pas correctement, comme par exemple si vous touchez l'ampoule ou le verre de la lampe.

Retour à la Page du Sommaire


Copyright 1999-2012 Dell Inc.
Site Terms of Use | Unresolved Issues | Terms and Conditions of Sale | Privacy Partnerships | About Dell | Contact Us | Feedback

Offer valid from February 3rd to February 9th, 2012 at www.dell.com and not accumulative with other promotions. Prices in American dollars exclude freights, import or local taxes. Freights and taxes will be included in the final price. Limit of 5 systems per customer and not valid to distributors or resellers. The Notebooks weight varies by configuration. Cannot be combined in different ways. Microsoft Office 2010 availability in Spanish varies from region. Microsoft Office Basic edition includes Word, Excel and Outlook. Celeron, Celeron Inside, Core Inside, Intel, Intel Logo, Intel Atom, Intel Atom Inside, Intel Core, Intel Inside, Intel Inside Logo, Intel Viiv, Intel vPro, Itanium, Itanium Inside, Pentium, Pentium Inside, Viiv Inside, vPro Inside, Xeon, and Xeon Inside are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries. For more information regarding the classification of Intel, see www.intel.com/Spanish/go/rating. Dell has no rights over other trademarks, commercial names and third parties products advised herein. Dell is not responsible for any additional charge for credit card use or interests, late charges or penalties in case of late payment in accordance with its contract with the bank. Please provide a copy of a purchaser official ID at equipment delivery. Dell will not be not be liable for errors in typography or photography that might present. ©2011 Dell Inc. All rights reserved.

snWEB9