Manuals

Manuals
Instalação: Guia do usuário do projetor Dell 4100 MP
Voltar à página do índice

Instalação: Projetor Dell� 4100MP

Como conectar o projetor
Como ligar e desligar o projetor
Como ajustar a imagem projetada
Como trocar a lâmpada
Instalando a Leitora de Cartões (Opção de compra do usuário)

Como conectar o projetor

A. Ao computador: Existem dois métodos possíveis de conexão com o computador.

1. Conectando com cabo M1-A para D-sub/USB:

 

 

1 Fio de alimentação
2 Cabo M1A para D-sub/USB

2. Conectando com cabo D-sub para D-sub:

1 Fio de alimentação
2 Cabo D-sub para D-sub
B. Ao DVD player: Existem 3 métodos possíveis de conectar o projetor a um DVD player:

1. Conectar com cabo de componente: Existem três métodos possíveis de usar cabo componente para conectar a um DVD player.

1a) Conectando com cabo M1-A para HDTV:

 

1 Fio de alimentação
2 Cabo M1-A para HDTV

1b) Conectando com cabo D-sub para YPbPr:

1 Fio de alimentação
2 Cabo D-sub para YPbPr

1c) Conectando com cabo RCA para RCA:

1 Fio de alimentação
2 Cabo componente RCA para RCA

 

2. Conectar com cabo S-vídeo:

 

1 Fio de alimentação
2 cabo S-vídeo

3. Conectar com cabo composto:

 

1 Fio de alimentação
2 Cabo de vídeo composto

C. Opções de Instalação Profissional:

1. Instalação para Direcionamento Automático da Tela

1 Fio de alimentação
2 Cabo de Energia de 12V CC
3 Tela Automática

2. Instalação para controle remoto com fio RS232. Há duas maneiras possíveis de conexão com o cabo RS232.

1a) Conexão com o PC:

1 Fio de alimentação
2 Cabo RS232
 

1b) Conexão com caixa de controle RS232 Comercial:

1 Fio de alimentação
2 Cabo RS232
3 Caixa de controle RS232 Comercial

Nota: Cabo RS232 não fornecido pela Dell. Consulte um instalador profissional para o cabo e para o software do controle remoto RS232. Veja determina��o de pino RS232 e comandos.


Como ligar e desligar o projetor

Como ligar o projetor

note.gif (1008 bytes) NOTA: Ligue o projetor antes de conectá-lo à fonte.
  1. Verifique se a tampa da lente foi removida.
  2. Verifique se o fio de alimentação e o(s) cabo(s) apropriado(s) de sinal estão firmemente conectados. A luz do botão liga/desliga piscará na cor azul.
  3. Pressione o botão liga/desliga para ligar o projetor. O logotipo da Dell será mostrado por 30 segundos.
  4. Ligue a fonte (computador, computador notebook, DVD, etc.). O projetor detectará a fonte automaticamente.
  • Se a mensagem "Searching for signal..." (Procurando o sinal) aparecer na tela, verifique se o cabo de sinal apropriado está conectado corretamente.
  • Se você estiver conectando múltiplas fontes para o projetor simultaneamente, pressione o botão Source (Fonte) no controle remoto ou no painel de controle para selecionar a fonte desejada.

1 Botão liga/desliga
2 Tampa da lente
Como desligar o projetor

NÃO DESCONECTE O PLUG DO PROJETOR ANTES DE DESATIVAR ADEQUADAMENTE O PROJETOR, EXECUTANDO O PROCEDIMENTO ABAIXO.

  • Procedimento regular de desligamento
  1. Pressione o botão liga/desliga para desligar o projetor. A mensagem Power off the lamp? (Desligar a lâmpada?) aparecerá no OSD.
  2. Pressione o botão liga/desliga novamente. Os ventiladores continuarão a funcionar por 2 minutos.
  3. Se a luz LAMP acender na cor laranja e o visor LCD indicar que a lâmpada está defeituosa, troque a lâmpada.
  4. Se a luz TEMP acender na cor laranja e o visor LCD indicar que o projetor está super-aquecido, o projetor estará com super-aquecimento. O vídeo será desligado automaticamente. Ligue o vídeo novamente após o resfriamento do projetor e quando a mensagem LCD indicar que não existe mais condição de super-aquecimento. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.
  5. Se a luz TEMP estiver piscando na cor laranja e o visor LCD indicar falha no ventilador, um ventilador do projetor falhou e o projetor irá se desligar automaticamente. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.
  6. Desconecte o cabo de força da tomada elétrica e do projetor.
  7. Se o botão liga/desliga for pressionado enquanto o projetor estiver sendo usado, a mensagem "Power Off the Lamp?" (Desligar a lâmpada?) aparece na tela. Para removê-la da tela, pressione qualquer botão no painel de controle ou ignore-a e ela desaparecerá após 5 segundos.
  • Usando a tampa da lente para o Controle Inteligente de energia.
  1. Coloque a tampa da lente na lente de projeção.
  2. Após 10 segundos, o projetor será desligado automaticamente e os ventiladores continuarão a operar por 2 minutos.
  3. Desconecte o fio de alimentação da tomada elétrica e do projetor.

 

Como ajustar a imagem projetada

Como ajustar a altura do projetor

Para elevar o projetor:

  1. Pressione o botão elevador.
  2. Levante o projetor até o ângulo de exibição desejado, e depois solte o botão para fixar o pé elevador na posição.
  3. Use o dial de ajuste de inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.

Para abaixar o projetor:

  1. Pressione o botão elevador.
  2. Abaixe o projetor e depois solte o botão para fixar o pé elevador na posição.
    
1 Botão de elevação
2 Pé elevador
3 Dial de ajuste de inclinação

note.gif (1008 bytes)ADVERTÊNCIA: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e a base do elevador estão totalmente recolhidas antes de mover o projetor ou colocá-lo em sua maleta de transporte.


Como ajustar o foco e o zoom do projetor

1. Gire o controle de zoom para aumentar o diminuir o zoom.

2. Gire o anel de foco até que a imagem esteja nítida. O projetor tem capacidade de foco a distâncias de 1,2 a 12 m.

 

    

 

1 Controle de zoom
2 Anel de foco



Como ajustar o tamanho da imagem projetada

Tela (Diagonal)
Max.
29.3" (74.4cm)
82.9" (210.6cm) 134.1" (340.6cm) 187.7" (476.8cm) 238.9" (606.8cm) 292.5" (743.0cm)
Min.
24.4" (62.0cm)
69.1" (175.5cm) 111.7" (283.7cm) 156.4" (397.3cm) 199.1" (505.7cm) 243.8" (619.3cm)
Tamanho da tela
Max. (WxH)
23.4"X17.6"
(59.4cmX44.7cm)
66.3"X49.7"
(168.4cmX126.2cm)
107.3"X80.4"
(272.5cmX204.2cm)
150.2"X112.6"
(381.5cmX286.0cm)
191.1"X143.3"
(485.4cmX364.0cm)
234.0"X175.5"
(594.4cmX445.8cm)
Min. (WxH)
19.5"X14.6"
(49.5cmX37.1cm)
55.3"X41.4"
(140.5cmX105.2cm)
89.4"X67.0"
(227.1cmX170.2cm)
125.1"X93.9"
(317.8cmX238.5cm)
159.3"X119.5"
(404.6cmX303.5cm)
195.0"X146.3"
(495.3cmX371.6cm)
Distância
3.9'(1.2m)
11.2'(3.4m)
18.0'(5.5m)
25.3'(7.7m)
32.2'(9.8m)
39.4'(12.0m)
* Este gráfico é somente para consulta do usuário.

 

 

Como trocar a lâmpada

Troque a lâmpada seguindo cuidadosamente as instruções abaixo quando aparecer a mensagem na tela " Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested!"(O fim da vida útil da lâmpada operando em carga total está próximo. Troca recomendável!) Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.

ADVERTÊNCIA: A lâmpada ficará bastante quente durante o uso. Não tente trocá-la após o uso até que o projetor esfrie por aproximadamente 30 minutos.
Procedimento para a troca da lâmpada:
  1. Desligue o projetor e desconecte o cabo de força.
  2. Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
  3. Solte os 2 parafusos que fixam a tampa da lâmpada e remova a tampa.
  4. Solte os 3 parafusos que fixam a lâmpada.
  5. Puxe a lâmpada pela base de metal.
  6. Execute as etapas de 1 a 5 na ordem inversa para instalar a nova lâmpada.
  7. Reajuste o tempo de uso da lâmpada selecionando o ícone à esquerda Redefinição da lâmpada na guia Administração do OSD.

NOTA: A Dell pode solicitar que as lâmpadas trocadas sob a vigência da garantia sejam devolvidas. Caso contrário, entre em contato com o serviço de coleta de lixo para obter o endereço do local de depósito mais próximo.

NOTA: A lâmpada contém mercúrio. O descarte desse material pode estar regulamentado por legislação ambiental. Para obter informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.

ADVERTÊNCIA: Não toque na lâmpada em nenhum momento. A lâmpada pode explodir devido a manuseio inadequado, como o toque no bulbo ou no vidro da lâmpada.
Instalando o Módulo Plug and Play da Leitora de Cartões (Módulo vendido separadamente)

Para adquirir o Módulo Plug and Play da Leitora de Cartões para projetores Dell, visite o site da Dell no endereço http://www.Dell.com/projectors para obter informações sobre a compra.

  • Procedimentos de Instalação da Leitora de Cartões
  1. Leia Instalação Rápida de Cartão na embalagem da leitora de cartões antes da instalação e da montagem do módulo de acordo com as instruções.
  2. Remova a armação do módulo instalado no projetor inclinando os 2 grampos para afrouxar a junção e, em seguida, puxe para fora do projetor como mostrado na figura abaixo.
  3. Conecte a leitora de cartões montada cuidadosamente no projetor.

Voltar à página do índice


Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | LCD TVs | Electronics
© 2009 Dell | About Dell | Terms of Sale | Unresolved Issues | UPDATED! PRIVACY | Contact | Site Map | Feedback
AT | AU | BE | BR | CA | CH | CL | CN | CO | DE | DK | ES | FR | HK | IE | IN | IT | JP | KR | ME | MX | MY | NL | NO | PA | PR | RU | SE | SG | UK | VE | ALL

snWEB8