Manuals

Manuals
Instalacja: Instrukcja użytkownika projektora Dell 3300MP
Powrót do Spisu treści

Instalacja: Projektor Dell™ 3300MP

Podłączanie projektora
Włączanie/wyłączanie projektora
Regulacja wyświetlanego obrazu
Wymiana lampy
Instalowanie czytnika kart (Opcja zakupu dla użytkownika)

Podłączanie projektora

A. Do komputera: Podłączanie za pomocą kabla ze złączami M1-A do D-sub/USB.

 

1 Kabel zasilający
2 Kabel ze złączami M1A do D-sub/USB
B. Do odtwarzacza DVD:Są trzy sposoby podłączenia projektora do odtwarzacza DVD.

1. Podłączanie za pomocą kabla ze złączami M1-A do HDTV:

 

1 Kabel zasilający
2 Kabel ze złączami M1-A do HDTV

 

2. Podłączenie przy użyciu kabla dla sygnału S-video:

 

1 Kabel zasilający
2 Kabel dla sygnału S-video

3. Podłączanie przy użyciu kabla dla kompozytowego sygnału wizji:

 

1 Kabel zasilający
2 Kabel dla kompozytowego sygnału wizji

C. Opcje profesjonalnej instalacji:

Instalacja dla przewodowego pilota zdalnego sterowania RS232: Występują dwa możliwe sposoby połączenia kablem RS232.

1a) Połączenie z komputerem PC:

1 Kabel zasilający
2 Kabel RS232

1b) Połączenie z komercyjnym modułem sterującym RS232:

1 Kabel zasilający
2 Kabel RS232
3 Komercyjny moduł sterujący RS232

Uwaga: Firma Dell nie dostarcza kabla RS232. Należy skontaktować się z profesjonalnym instalatorem w sprawie kabla i oprogramowania do zdalnego sterowania poprzez interfejs RS232. Zapoznaj się z tematem Przyporządkowanie sygnałów do styków złącza oraz polecenia RS232.


Włączanie/wyłączanie projektora

Włączanie projektora

note.gif (1008 bytes) WSKAZÓWKA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła sygnału.
  1. Sprawdź, czy została zdjęta osłona obiektywu.
  2. Sprawdź, czy przewód zasilający oraz odpowiedni kabel sygnałowy (odpowiednie kable sygnałowe) zostały dobrze podłączone. Lampka przycisku zasilania będzie migotać niebieskim światłem.
  3. Aby włączyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Przez 30 sekund będzie wyświetlane logo firmy Dell.
  4. Włącz źródło sygnału (komputer, notebook, DVD itd.). Projektor automatycznie wykryje źródło sygnału.
  • Jeżeli na ekranie pojawi się komunikat "Searching for signal ..." (Wyszukiwanie sygnału ...), sprawdź, czy odpowiedni kabel sygnałowy (kable sygnałowe) jest (są) prawidłowo przyłączone.
  • Jeżeli do projektora podłączonych jest równocześnie kilka źródeł sygnału, wtedy w celu wybrania żądanego źródła sygnału należy nacisnąć przycisk Source na pilocie zdalnego sterowania lub na panelu sterowania.

1 Przycisk Power (Zasilanie)
2 Osłona obiektywu
Wyłączanie projektora

NIE NALEŻY ODŁĄCZAĆ KABLA ZASILAJĄCEGO PROJEKTORA ZANIM NIE ZOSTANĄ WYKONANE PONIŻSZE CZYNNOŚCI, ZAPEWNIAJĄCE PRAWIDŁOWE ZAKOŃCZENIE PRACY PROJEKTORA.

  • Procedura wyłączenia projektora
  1. Aby wyłączyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Na interfejsie ekranowym OSD wyświetli się komunikat "Power off the lamp?" (Czy wyłączyć lampę?).
  2. Naciśnij ponownie przycisk zasilania. Wentylator będzie pracował jeszcze przez około 2 minuty.
  3. Jeżeli wskaźnik LAMP (Lampa) świeci ciągłym pomarańczowym światłem i komunikat na wyświetlaczu LCD wskazuje usterkę lampy, należy wymienić lampę.
  4. Jeśli wskaźnik TEMP (Temperatura) świeci ciągłym pomarańczowym światłem i komunikat na wyświetlaczu LCD wskazuje przegrzanie projektora, oznacza to przegrzanie projektora. Wyświetlanie wyłączy się automatycznie. Włączyć ponownie wyświetlanie, kiedy projektor wystygnie i komunikat na wyświetlaczu LCD wskaże, że projektor już nie jest przegrzany. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell.
  5. Jeśli wskaźnik TEMP migocze pomarańczowym światłem, a komunikat na wyświetlaczu LCD wskazuje usterkę wentylatora, oznacza to, że nastąpiło uszkodzenie wentylatora i projektor automatycznie zakończy pracę. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell.
  6. Odłącz kabel zasilający od gniazda ściennego i od projektora.
  7. Jeżeli w czasie pracy zostanie naciśnięty przycisk zasilania, na ekranie pojawi się pytanie "Power off the lamp?" (Czy wyłączyć lampę?). Aby usunąć komunikat, naciśnij dowolny klawisz na panelu sterowania lub zignoruj komunikat; zniknie on po 5 sekundach.

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja wysokości projektora

Aby podnieść projektor:

  1. Naciśnij przycisk regulacji wysokości.
  2. Unieś projektor tak, aby uzyskać oczekiwany kąt wyświetlania obrazu, a następnie zwolnij przycisk regulacji wysokości, aby zablokować stopę regulatora wysokości w żądanym położeniu.
  3. Użyj obrotowego pokrętła regulacji pochylenia, aby dokładnie ustawić kąt wyświetlania.

Aby obniżyć projektor:

  1. Naciśnij przycisk regulacji wysokości.
  2. Obniż projektor, a następnie zwolnij przycisk, aby zablokować stopę regulatora wysokości w żądanym położeniu.

 

    
1 Przycisk regulacji wysokości
2 Stopa regulatora wysokości
3 Obrotowe pokrętło regulacji pochylenia

note.gif (1008 bytes)OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed jego przenoszeniem lub zapakowaniem do futerału należy sprawdzić, czy obiektyw zmiennoogniskowy oraz stopa regulatora wysokości są w pełni wsunięte.


Regulacja ogniskowej obiektywu i ostrości

1. W celu powiększenia lub zmniejszenia ogniskowej obróć odpowiednio pokrętło zoom.

2. Obracaj pierścień regulacji ostrości do momentu uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz można uzyskać w odległości od 1,2 do 12 m (3,9 do 39,4 ft).

 

    

 

1 Pokrętło Zoom (Zmiana ogniskowej obiektywu)
2 Pierścień regulacji ostrości



Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu

Obraz (Przekątna)
maks.
29,3" (74,4cm)
82,9" (210,6cm) 134,1" (340,6cm) 187,7" (476,8cm) 238,9" (606,8cm) 292,5" (743,0cm)
min.
24,4" (62,0cm)
69,1" (175,5cm) 111,7" (283,7cm) 156,4" (397,3cm) 199,1" (505,7cm) 243,8" (619,3cm)
Wielkość obrazu
maks. (szer. x wys.)
23,4"X17,6"
(59,4cmX44,7cm)
66,3"X49,7"
(168,4cmX126,2cm)
107,3"X80,4"
(272,5cmX204,2cm)
150,2"X112,6"
(381,5cmX286,0cm)
191,1"X143,3"
(485,4cmX364,0cm)
234,0"X175,5"
(594,4cmX445,8cm)
min. (szer. x wys.)
19,5"X14,6"
(49,5cmX37,1cm)
55,3"X41,4"
(140,5cmX105,2cm)
89,4"X67,0"
(227,1cmX170,2cm)
125,1"X93,9"
(317,8cmX238,5cm)
159,3"X119,5"
(404,6cmX303,5cm)
195,0"X146,3"
(495,3cmX371,6cm)
Odległość
3,9'(1,2m)
11,2'(3,4m)
18,0'(5,5m)
25,3'(7,7m)
32,2'(9,8m)
39,4'(12,0m)
* Ten wykres służy tylko do zorientowania się użytkownika w proporcjach uzyskiwanego obrazu.

 

Wymiana lampy

Lampę należy wymienić, kiedy na ekranie pojawi się komunikat "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! " (Zbliża się koniec okresu przydatności lampy do użycia. Sugerowana jest wymiana!)stosując się dokładnie do poniższych instrukcji. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell.

OSTRZEŻENIE: Podczas użytkowania lampa rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Nie należy przystępować do wymiany lampy, która była niedawno używana; przed wymianą lampy projektor powinien stygnąć przynajmniej przez 30 minut.
Procedura wymiany lampy:
  1. Wyłącz projektor i odłącz kabel zasilający
  2. Pozostaw projektor na co najmniej 30 minut, aż ostygnie.
  3. Poluzuj 2 śruby zabezpieczające pokrywę lampy, a następnie zdejmij pokrywę.
  4. Poluzuj 3 śruby mocujące lampę.
  5. Wyjmij lampę chwytając za jej metalowy uchwyt.
  6. Powtórz czynności od 1 do 5 w odwrotnej kolejności, aby zainstalować nową lampę.
  7. Wyzeruj czas pracy lampy wybierając lewą ikonę Lamp Reset (Zerowanie lampy) na karcie OSD Management (Zarządzanie).
  8. Firma Dell może zażądać zwrotu lampy wymienionej zgodnie z warunkami gwarancji. W przeciwnym razie, skontaktuj się z lokalną agencją utylizacji odpadów, aby uzyskać adres najbliższego punktu składowania odpadów.
  9. Lampa zawiera rtęć. Likwidacja takiego materiału może podlegać przepisom prawa dotyczącym ochrony środowiska. W celu uzyskania informacji o likwidacji lub zwrocie do ponownego przetworzenia skontaktuj się z miejscowymi władzami lub Electronic Industries Alliance:. www.eiae.org.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno dotykać bańki ani jakiejkolwiek szklanej części lampy. Bańka może eksplodować przy niewłaściwym obchodzeniu się, włączając w to dotykanie bańki lub jakiejkolwiek szklanej części lampy.
Instalowanie modułu czytnika kart pamięci "Plug and Play" (moduł jest sprzedawany oddzielnie)

Aby zakupić moduł czytnika kart pamięci typu "plug and play" dla projektora Dell, należy odwiedzić witrynę firmy Dell pod adresem www.Dell.com/projectors w celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi zakupu.

  • Procedura instalowania czytnika kart
  1. Przed przystąpieniem do instalacji przeczytaj kartę Quick Set Up (Skrócony przewodnik instalacji), umieszczoną w pudełku czytnika kart i zamontuj czytnik zgodnie z tymi instrukcjami.
  2. Zdemontuj moduł zastępczy zainstalowany w projektorze odchylając 2 zatrzaski w celu zwolnienia połączenia oraz wyciągając go z projektora, jak to przedstawiono na poniższym rysunku.
  3. Delikatnie wsuń do projektora zmontowany czytnik kart.

Powrót do Spisu treści


Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | LCD TVs | Electronics
© 2009 Dell | About Dell | Terms of Sale | Unresolved Issues | Privacy | About Our Ads | Dell Recycling | Contact | Site Map | Feedback
AT | AU | BE | BR | CA | CH | CL | CN | CO | DE | DK | ES | FR | HK | IE | IN | IT | JP | KR | ME | MX | MY | NL | NO | PA | PR | RU | SE | SG | UK | VE | ALL

snWEB3