Manuals

Manuals
Utilisation de votre projecteur : Guide Utilisateur du Projecteur Dell 3300MP
Retour à la Page du Sommaire

Utilisation de votre projecteur : Projecteur Dell 3300MP

Panneau de contrôle
Télécommande
Affichage d'écran

Panneau de contrôle

 

 

 

Alimentation

Voir "Allumer/Eteindre le Projecteur".

Volume

Augmenter/diminuer le volume du haut-parleur.

Mode Couleur

Commuter au choix le mode d'affichage sur Mode PC, Mode Film, Mode Jeu, Mode sRVB, Mode Utilisateur.

Source
Appuyez sur pour parcourir les sources RVB Analogique, Composite, Composant-i, S-Video et YpbPr Analogique et image photo depuis le lecteur de carte (accessoire en option) quand plusieurs sources sont connectées au projecteur.

R-sync
Appuyez sur pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée.
R-sync ne fonctionne pas si l'OSD (Affichage d'écran) est affiché.

Menu

Appuyez sur pour activer l'OSD. Utilisez les touches de direction et le bouton Menu pour naviguer dans l'OSD.

Quatre touches de directions
Les quatre touches de direction peuvent être utilisées pour passer d'un onglet à l'autre dans l'OSD.

Réglage du Trapèze
Appuyez sur le bouton ou pour régler la déformation de l'image dûe à l'inclinaison du projecteur. (± 16 degrés)

Télécommande

  • Si le cache de la télécommande est fermé:

    Le bouton R-Sync fonctionne comme le bouton droit de la souris.

    Le bouton Entrée fonctionne comme le bouton gauche de la souris.

  • Si le cache de la télécommande est ouvert, utilisez le pavé directionnel pour parcourir les onglets de l'OSD.

 

remote-control.gif (9144 bytes) remote-control.gif (9144 bytes)

1 Pavé directionnel
2 Bouton Entrée
3 Précautions avec la radiation laser

Alimentation
Voir "Allumer/Eteindre le Projecteur".

Source
Appuyez sur le bouton Source pour permuter entre les sources RVB Analogique, RVB Numérique, Composite, Composant-i, S-video, YPbPr Analogique et le lecteur de carte (Accessoire en option).

Figer

Appuyez sur le bouton Figer pour arrêter temporairement la vidéo. Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre.
Muet
Appuyez sur le bouton Muet pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur.

Diaporama (Activé seulement lors de projections avec des photos à partir du lecteur de carte optionnel)

Appuyez sur le bouton Diaporama pour afficher une par une toutes les photos de la carte mémoire.

Aperçu (Activé seulement lors de projection de photos à partir du lecteur de carte optionnel)

Appuyez sur le bouton Aperçu pour parcourir les miniatures de tous les fichiers de photos.
Normal (Activé seulement lors de projections de photos à partir du lecteur de carte optionnel)
Appuyez sur le bouton Normal pour afficher manuellement les photos une par une en appuyant sur le bouton PU ou PD.

Pivoter (Activé seulement lors de projections de photos à partir du lecteur de carte optionnel)

Appuyez sur le bouton Pivoter pour faire pivoter l’image à l’écran.

R-sync
Appuyez sur R-sync pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée.
R-sync ne fonctionne pas si l'OSD (Affichage d'écran) est affiché.

Pavé directionnel
Le pavé directionnel peut être utilisé pour contrôler les mouvements de la souris quand le cache de la télécommande est fermé. La fonction de souris est activée à l'aide du connecteur USB sur M1-A vers le câble combiné VGA et USB entre votre ordinateur et le projecteur. Le pavé directionnel contrôlera l'OSD (Affichage d'écran) quand le cache est ouvert.

Masquer
Appuyez sur le bouton Masquer pour masquer l’image, appuyez à nouveau pour rétablir l’affichage de l’image.

Mode Couleur
Le Microprojecteur Dell 3300MP a des configurations préréglées qui sont optimisées pour afficher des données (Graphismes PC) ou vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Couleur pour basculer entre les modes suivants : Mode PC, Mode Film, Mode Jeux, sRVB, ou Mode Utilisateur (qui permettent à l'utilisateur de paramétrer et d'enregistrer ses paramètres préférés). Appuyez une fois sur le bouton Mode Couleur pour afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez à nouveau sur le bouton Mode Couleur pour passer d'un mode à l'autre.

PU (Page Précédente)
Appuyez sur le bouton PU pour aller à la page précédente.

PD (Page Suivante)
Appuyez sur le bouton PD pour aller à la page suivante.

Menu
Appuyez sur le bouton Menu pour activer l'OSD. Utilisez les touches de direction et le bouton Menu pour naviguer dans l'OSD.
4:3/16:9
Appuyez sur le bouton 4:3/16:9 pour permuter le format d'image entre 1:1, 16:9, 4:3 comme décrit ci-dessous.

Volume +/-
Appuyez sur le bouton Vol+ pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton Vol- pour diminuer le volume.
Trapèze
Appuyez sur le bouton pour régler la déformation de l'image dûe à l'inclinaison du projecteur AUTOMATIQUEMENT, appuyez à nouveau sur Trapèze pour désactiver la fonction de trapèze auto. (± 16 degrés)

Laser

Dirigez la télécommande vers l'écran, et appuyez sur le bouton Laser en le maintenant enfoncé pour activer le faisceau laser.

Affichage d'écran

  • Le projecteur possède un affichage d'écran (OSD) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée présente.
  • L'OSD vous permet de régler l'image et de modifier une grande variété de paramètres. Si la source est un ordinateur, l'OSD permet de passer sur l'onglet Image ordinateur. Quand vous utilisez une source vidéo, l'OSD permet de passer à l'onglet Image vidéo. Le projecteur détecte automatiquement la source.
  • Quand l'OSD est à l'écran, appuyez sur ou pour parcourir les onglets de l'OSD.
    Exemple : Toutes Images--> Image d'ordinateur--> Audio--> Gestion--> Langue--> Réinit. d'usine. Pour faire une sélection dans un onglet, appuyez sur sur le clavier ou sur "Menu" sur la télécommande.
  • Appuyez sur ou pour faire une sélection et ajustez les paramètres en appuyant sur ou sur le pavé de touches ou sur le bouton Gauche et Droite sur la télécommande. Quand un élément est sélectionné, la couleur de l'élément passera au gris foncé.
  • Pour quitter l'OSD, allez à l'onglet "Quitter" et appuyez sur le bouton sur le clavier ou "Menu" sur la télécommande.

 

Menu Toutes Images

 

 

 
Luminosité
Réglage de la luminosité de l'image.

  • Appuyez sur la touche pour assombrir l'image.
  • Appuyez sur la touche pour éclaircir l'image.
 
Contraste
Le contraste contrôle la différence entre les parties les plus lumineuses et les parties les plus sombres de l'image. Le fait d'ajuster le contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.

  • Appuyez sur la touche pour diminuer le contraste.
  • Appuyez sur la touche pour augmenter le contraste.
 
Temp. Couleur

Ajuster la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus bleu ; avec une température de couleur plus faible, l'écran paraît plus rouge. Le mode utilisateur active les valeurs dans le menu "paramètre de couleurs".

 
Paramètre de Couleurs

Ce mode vous permet de régler manuellement les paramètres des couleurs rouge, vert, et bleu. Le fait de modifier ces valeurs change automatiquement la température de couleur à "utilisateur".

 
Trapèze Auto

  • Sélectionnez Oui pour activer la correction auto pour la déformation verticale de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur.
  • Sélectionnez Non et appuyez sur le bouton Menu sur la télécommande ou le panneau de contrôle pour aller au menu Trapèze pour corriger manuellement la déformation de l'image.

 

 
Proportions (Format de l’Image)

Sélectionnez cette fonction pour ajuster le format de l'image à 1:1, 16:9 ou 4:3. Pour utiliser le format d'image 1:1, l'entrée doit être un signal d'ordinateur (à travers le câble VGA) inférieur à XGA (1024 x 768), composant 576p/ 480i/ 480p, S-Video, ou Vidéo (composite). Si le signal d'entrée est un signal d'ordinateur supérieur à XGA ou composant 1080i / 720p, seuls les formats d'image de 16:9 ou 4:3 seront disponibles. Quand une icône est sélectionnée, la couleur de l'icône passera au bleu foncé.

1:1 : La source d'entrée est affichée sans échelle.

16:9 : La source d'entrée est affichée en mode grand écran (16:9). La source sera mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran.

4:3 : La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran.

 
Mode Couleur

Sélectionnez cette fonction pour optimiser l'image affichée en utilisation domestique (Mode Film ou Mode Jeu), en conférence (Mode PC) ou comme paramètres préférés de l'utilisateur (Mode Utilisateur), ou utilisez le mode sRVB pour une représentation en couleur plus exacte. Quand une icône est sélectionnée, la couleur de l'icône passera au bleu foncé. Le fait de régler les paramètres de l'onglet Intensité de Blanc ou Degamma sélectionnera automatiquement le Mode Utilisateur.

 
Intens Blanc (Intensité de Blanc )
L'Intensité de blanc peut être réglée entre 0 et 10.

  • Paramétrer à 10 donne une luminosité maximum.
  • Paramétrer à 0 donne une qualité de reproduction de couleur maximum.
Degamma

Degamma peut être réglé entre 1 et 4. Le paramètre par défaut est 3 (Recommandé). Le réglage du paramètre modifiera les performances de couleurs de l’affichage.

Menu Audio
Audio
 
Volume

  • Appuyez sur pour diminuer le volume.
  • Appuyez sur pour augmenter le volume.

 

 
Aigus
Contrôlez les hautes fréquences de votre source audio.

  • Appuyez sur pour diminuer les aigus.
  • Appuyez sur pour augmenter les aigus.

 

 
Graves (Basses)
Contrôlez les basses fréquences de votre source audio.

  • Appuyez sur pour diminuer les graves.
  • Appuyez sur pour augmenter les graves.

 

 
Muet

  • Choisissez l'icône gauche pour désactiver le volume.
  • Choisissez l'icône droite pour réactiver le volume.

 

Menu Gestion
Gestion
 
Emplac Menu (Emplacement du Menu)

Sélectionne l'emplacement de l'OSD à l'écran.

 
Mode Project (Mode Projection)

  • Projection Avant-Bureau
    Paramètre par défaut.
  • Projection Arrière-Bureau
    Le projecteur inverse l'image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide.
  • Projection Avant-Montage Plafond
    Le projecteur renverse l'image pour une projection montée au plafond.
  • Projection Arrière-Montage Plafond
    Le projecteur inverse et met simultanément l'image à l'envers. Vous pouvez réaliser une projection à partir du plafond et derrière un écran translucide.
 
Type de Signal

Sélectionnez manuellement le type de signal RVB, YCbCr, YPbPr.

 
Heure Lampe

Afficher les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe.

 
Réinit de lampe (Réinitialisation de la lampe)

Utilisez cette fonction seulement après avoir installé une nouvelle lampe dans le projecteur. Sélectionnez l'icône gauche Réinit de lampe (ampoule allumée et flèche sous l'icône) et appuyez sur le bouton Entrée pour réinitialiser la minuterie de la lampe.

Menu Economie Energie
Economie d’Energie
Utilisez cette fonction pour sélectionner le délai d'économie d'énergie. Appuyez sur "Oui" pour entrer dans le sous-menu "Régl H".
 
Régl H(Min)

Paramétrez le délai d'économie d'énergie comme désiré. Quand le projecteur ne reçoit pas de signal d'entrée pendant la durée sélectionnée, le projecteur entrera automatiquement en mode d'économie d'énergie, et éteindra la lampe. Après une minute de refroidissement, le projecteur retournera à la détection d'un signal d'entrée, ou en appuyant sur le bouton "Marche". Au bout de deux heures le projecteur s’éteindra et devra être allumé en appuyant sur le bouton de Marche sur le panneau de commande ou la télécommande.

 
Mode Eco

  • Sélectionnez Activé pour utiliser le projecteur en faible énergie (156 Watts) pour offrir durée de vie de lampe plus longue avec une luminance plus faible à l’écran.
  • Sélectionnez Désactivé pour reprendre l'utilisation en alimentation normale (180 watts).
 
Source Auto

Le projecteur recherche toujours automatiquement les signaux d'entrée disponibles quand Source auto est Activée, ce qui est le paramètre par défaut. Appuyez sur le bouton Source avec Source auto sur Activé pour rechercher automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. Le fait de sélectionner Désactivé verrouille la source d'entrée actuelle. Positionnez Source auto sur Désactivé pour faire défiler les différents signaux d'entrée manuellement.

Menu Langue

Langue
 
Langue
Appuyez sur ou pour sélectionner votre langue préférée.
Menu du Module du Lecteur de Carte

 

Module du Lecteur de Carte - Remarque : ce menu est disponible seulement quand le lecteur de carte est installé. (Le Lecteur de Carte est un accessoire optionnel pouvant être acheté sur le site web de Dell)
Module du Lecteur de Carte
 
Mode Rendu

Utilisez la fonction Mode Rendu pour passer en mode Normal, Aperçu ou Diaporama, sélectionnez Changer pour entrer dans le sous-menu.

 
Mode Rotation (Disponible en mode Normal seulement)

Utilisez le Mode Rotation pour faire pivoter l’image de projection.

 
Mode Transition (Disponible dans les modes Normal, Aperçu et Diaporama)

Utilisez le Mode Transition pour paramétrer le modèle de transition préféré pour l'image.

 
Durée Diapositive (Disponible dans les modes Normal, Aperçu et Diaporama)

Ajustez l'intervalle de temps entre les diapositives pendant le Diaporama.

 
Mode Affichage (Disponible en mode Normal seulement)

  • Sélectionner Vrai pour afficher l'image photo en résolution native.
  • Sélectionnez Plein pour dimensionner l'image photo en plein écran.
 
Information Photo (Disponible dans les modes Normal, Aperçu et Diaporama)

  • Sélectionnez Oui pour afficher les informations de la photo à l'écran.
  • Sélectionnez Non pour masquer les informations de la photo.
 
Supprimer Photo (Disponible en mode Normal seulement)

Sélectionnez Oui pour supprimer l'image photo projetée à l'écran.

 
Couleur (Disponible dans les modes Normal, Aperçu et Diaporama)

  • Sélectionnez Activé pour afficher la photo en mode couleur.
  • Sélectionnez Désactivé pour afficher la photo en mode noir et blanc.
 
Diagnostic

  • Sélectionnez Activé pour exécuter le test de Diagnostic sur le lecteur de carte.
  • Sélectionnez Désactivé pour quitter le test.

Remarque : Veuillez vous reporter au guide d’installation du lecteur de carte pour les détails.

Menu Réinit. d'Usine
 
Réinit. d'Usine
Sélectionnez Oui pour réinitialiser le projecteur à ses paramètres d'usine par défaut. Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois l'image d'ordinateur et les paramètres d'image vidéo.
Menu Image d'Ordinateur
Image d'Ordinateur - Remarque : Ce menu est uniquement disponible avec un signal d'entrée d'ordinateur.
 
Fréquence

Modifiez la fréquence d'horloge des données d'affichage afin qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez apparaître des barres scintillante verticale, utilisez le contrôle de fréquence pour réduire les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.

 
Suivi

Synchronisez la phase du signal de l'affichage avec celle de la carte graphique. Si vous obtenez une image instable ou scintillante, utilisez la fonction Suivi pour la corriger. Il s'agit d'un réglage précis.

REMARQUE: Réglez tout d'abord la Fréquence, puis le Suivi.

 
Position Hor. (Position Horizontale)

  • Appuyez sur pour déplacer l'image sur la gauche.
  • Appuyez sur pour déplacer l'image sur la droite.
 
Position Ver. (Position Verticale)

  • Appuyez sur pour déplacer l'image vers le bas.
  • Appuyez sur pour déplacer l'image vers le haut.
Menu Image Vidéo
Image Vidéo - Remarque : ce menu est uniquement disponible avec les signaux S-vidéo, vidéo (composite) connectés.
 
Saturation

Réglez la couleur d'une image vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée.

  • Appuyez sur pour diminuer la quantité de couleur dans l'image.
  • Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleur dans l'image.
 
Affinement

Réglez l'affinement de l'image.

  • Appuyez sur la touche pour réduire l'affinement.
  • Appuyez sur la touche pour augmenter l'affinement.
 
Teinte

Régler l'équilibre de couleurs du rouge et du vert.

  • Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image.
  • Appuyez sur pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

Retour à la Page du Sommaire

Laptops | Desktops | Business Laptops | Business Desktops | Workstations | Servers | Storage | Monitors | Printers | LCD TVs | Electronics
© 2009 Dell | About Dell | Terms of Sale | Unresolved Issues | Privacy | About Our Ads | Dell Recycling | Contact | Site Map | Feedback
AT | AU | BE | BR | CA | CH | CL | CN | CO | DE | DK | ES | FR | HK | IE | IN | IT | JP | KR | ME | MX | MY | NL | NO | PA | PR | RU | SE | SG | UK | VE | ALL

snWEB1